Diabulus In Musica - Otoi - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Otoi - Diabulus In MusicaÜbersetzung ins Russische




Otoi
Осень
Urtzi, zeruko argia, ekaitza sortzen duena
Уртци, свет небесный, порождающий бурю,
Arbasoen babeslea, une honetako ahaztua
Защитник предков, ныне забытый,
Non zaude? Non gaude? Ahaztu egin gaituzte
Где ты? Где мы? Нас забыли.
Denborak dena irentsi du eta zimeldu gaitu
Время все поглотило и иссушило нас.
Bere atzaparretan atzemanak gaude, gure sustraiak non daude?
В его когтях мы заперты, где же наши корни?
Amari, deitzen dizut ozenki
Амари, взываю к тебе громко,
Indarra emaiozu herriari
Дай силы народу!
Urtzi, Amariren semea
Уртци, сын Амари,
Niregana heldu zara
Ты пришел ко мне,
Bidea erakustera, itxaropena ekartzera
Чтобы показать путь, принести надежду.
Non zaude? Non gaude? Ahaztu egin gaituzte
Где ты? Где мы? Нас забыли.
Denborak dena irentsi du eta zimeldu gaitu
Время все поглотило и иссушило нас.
Bere atzaparretan atzemanak gaude, gure sustraiak non daude?
В его когтях мы заперты, где же наши корни?
Amari, deitzen dizut ozenki
Амари, взываю к тебе громко,
Indarra emaiozu herriari
Дай силы народу!
Amari, deitzen dizut ozenki
Амари, взываю к тебе громко,
Indarra emaiozu herriari
Дай силы народу!





Autoren: Zuberoa Aznarez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.