Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't You Tell
Kannst du es nicht erkennen?
Mmmm,
yeah,
yeah.
Mmmm,
ja,
ja.
I
been
tryin'
for
a
long
time,
Ich
versuche
es
schon
so
lange,
To
find
the
combination
to
your
heart.
Den
Schlüssel
zu
deinem
Herzen
zu
finden.
I
been
a
true
friend,
I
let
you
in
every
part
of
me.
Ich
war
ein
treuer
Freund,
ließ
dich
in
jeden
Teil
von
mir.
Still
there
you
are
sayin'
you
don't
know,
Und
trotzdem
stehst
du
da
und
sagst,
du
weißt
nicht,
If
I'm
someone
you
can
believe.
Ob
ich
jemand
bin,
dem
du
vertrauen
kannst.
So
what
is
it,
baby,
you
can't
chance?
Also,
was
ist
es,
Baby,
was
riskierst
du
nicht?
Can't
you
tell
by
the
way
that
I'm
touchin'
you?
Kannst
du
es
nicht
an
meiner
Berührung
erkennen?
Can't
you
tell
by
the
way
that
you
make
me
move?
Kannst
du
es
nicht
daran
sehen,
wie
du
mich
bewegst?
I'm
all
caught
up
with
the
things
you
do.
Ich
bin
gefangen
von
all
dem,
was
du
tust.
Please
believe
me:
what
else
can
I
do?
Bitte
glaub
mir:
Was
kann
ich
noch
tun?
Can't
you
tell
I
love
you?
Kannst
du
nicht
sehen,
dass
ich
dich
liebe?
It's
like
you,
you
you
don't
feel
it's
a
big
deal,
Es
ist,
als
ob
du
es
nicht
für
wichtig
hältst,
For
me
to
put
my
heart
and
soul
on
the
line.
Dass
ich
mein
Herz
und
meine
Seele
aufs
Spiel
setze.
I
got
news,
it's
for
me
an'
for
you:
yeah,
I
might
be
crazy.
Ich
habe
Neuigkeiten:
Für
dich
und
mich
– ja,
ich
könnte
verrückt
sein.
I
don't
believe
you'll
find
anybody
else,
Aber
ich
glaube
nicht,
dass
du
jemanden
findest,
Who
will
give
you
as
much
as
me.
Der
dir
so
viel
geben
wird
wie
ich.
Stop
your
second
guessing
girl,
what's
it
gonna
be?
Hör
auf
zu
zweifeln,
Mädchen,
was
soll's
sein?
Can't
you
tell
by
the
way
that
I'm
touchin'
you?
Kannst
du
es
nicht
an
meiner
Berührung
erkennen?
Can't
you
tell
by
the
way
that
you
make
me
move?
Kannst
du
es
nicht
daran
sehen,
wie
du
mich
bewegst?
I'm
all
caught
up
with
the
things
you
do.
Ich
bin
gefangen
von
all
dem,
was
du
tust.
Please
believe
me:
what
else
can
I
do?
Bitte
glaub
mir:
Was
kann
ich
noch
tun?
Can't
you
tell
I
love
you?
Kannst
du
nicht
sehen,
dass
ich
dich
liebe?
When
you
hold
me;
when
you
kiss
me;
Wenn
du
mich
hältst;
wenn
du
mich
küsst;
When
you
whisper
my
name
in
the
night.
Wenn
du
meinen
Namen
in
der
Nacht
flüsterst.
When
you
say
you
can't
resist
me,
Wenn
du
sagst,
du
kannst
mir
nicht
widerstehen,
What's
left
to
analyse?
Was
gibt
es
da
noch
zu
analysieren?
Can't
you
tell
by
the
way
that
I'm
touchin'
you?
Kannst
du
es
nicht
an
meiner
Berührung
erkennen?
Can't
you
tell
by
the
way
that
you
make
me
move?
Kannst
du
es
nicht
daran
sehen,
wie
du
mich
bewegst?
I'm
all
caught
up
with
the
things
you
do.
Ich
bin
gefangen
von
all
dem,
was
du
tust.
Please
believe
me:
what
else
can
I
do?
Bitte
glaub
mir:
Was
kann
ich
noch
tun?
Can't
you
tell
by
the
way
that
I'm
touchin'
you?
Kannst
du
es
nicht
an
meiner
Berührung
erkennen?
Can't
you
tell
that
you
make
me
move?
Kannst
du
nicht
sehen,
dass
du
mich
bewegst?
I'm
all
caught
up
with
the
things
you
do.
Ich
bin
gefangen
von
all
dem,
was
du
tust.
Please
believe
me:
what
else
can
I
do?
Bitte
glaub
mir:
Was
kann
ich
noch
tun?
Can't
you
tell
I
love
you?
Kannst
du
nicht
sehen,
dass
ich
dich
liebe?
Oh,
I
love
you.
Oh,
ich
liebe
dich.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Eric Silver, Joleen L. Belle
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.