Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big Mable Murphy (Live)
Большая Мейбл Мерфи (Live)
Way
back
in
'29...
1929
Далеко
в
29-ом...
в
1929
Somewhere
in
Coffeeville.
Где-то
в
Кофивилле.
Was
a
Honkytonk,
named
Big
Mable
Murphy
Была
пивная,
по
имени
Большая
Мейбл
Мерфи
She
had
a
sweetheart,
Mean
Little
Melvin
У
неё
был
влюблённый,
Злой
Маленький
Мелвин
And
hell
would
fly
between
them
every
Saturday
night
И
каждую
субботу
ночью
между
ними
вспыхивал
ад
Why?
Because
Little
Melvin
Почему?
Потому
что
Маленький
Мелвин
He
got
wild
on
bathtub
gin
Сходил
с
ума
от
домашней
водки
Well
it
made
him
feel
like
he
was
almost
twice
his
size
Он
чувствовал
себя
почти
в
два
раза
больше
своего
размера
So
he'd
try
to
take
over
and
sass
big
Mable
Так
что
он
пытался
взять
верх
и
дерзить
Большой
Мейбл
But
her
great
big
fist
would
black
little
Melvin's
eyes.
Но
её
большой
кулак
оставлял
синяки
на
глазах
Маленького
Мелвина.
Ya
see,
Big
Mable
Murphy
Видите
ли,
Большая
Мейбл
Мерфи
She
loved
her
Little
Melvin
Она
любила
своего
Маленького
Мелвина
But
he
never
did
learn
to
do
just
what
she
said
Но
он
так
и
не
научился
делать
то,
что
она
говорила
Cause
poor
Little
Melvin,
work
up
early
every
morning
Потому
что
бедный
Маленький
Мелвин,
просыпался
рано
каждое
утро
With
two
black
eyes
and
knuckle
bumps
on
his
head.
С
двумя
синими
глазами
и
шишками
от
ударов
на
голове.
Late
one
rainy
night
Поздно
в
одну
дождливую
ночь
Scarface,
muscle
and
all
might,
Шрам,
мускулы
и
всё
могущество,
He
came
in
and
started
shoving
everybody
around.
Он
пришел
и
начал
толкать
всех
вокруг.
Well,
Big
Mable
Murphy
Но
Большая
Мейбл
Мерфи
She
was
way
back
in
the
kitchen
Она
была
далеко
на
кухне
So
just
for
fun
ol'
Scarface,
shot
Little
Melvin
down
Так
что
просто
ради
веселья
старый
Шрам,
застрелил
Маленького
Мелвина
Early
next
morning
Рано
следующим
утром
They
say
old
Scarface
was
found
real
short
of
breath
Говорят,
старого
Шрама
нашли
очень
бездыханным
They
say
he
died,
uh
oh,
the
man
died
Говорят,
он
умер,
ох,
человек
умер
From
a
good
ol'
whipping
От
хорошего
старого
избиения
He
had
two
black
eyes
and
knuckle
bumps
on
his
head
У
него
было
два
синяка
и
шишки
от
ударов
на
голове
Big
Mable
Murphy
Большая
Мейбл
Мерфи
She
gave
him
two
black
eyes
and
knuckle
bumps
on
his
head.
Она
причинила
ему
два
синяка
и
шишки
от
ударов
на
голове.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dallas Frazier
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.