Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chain Reaction (Live)
Цепная реакция (вживую)
You
took
a
mystery
and
made
me
want
it
Ты
загадал
загадку,
и
заставил
меня
захотеть
ее
отгадать
You
got
a
pedestal
and
put
me
on
it
Ты
воздвиг
пьедестал
и
поставил
меня
на
него
You
made
me
love
you
out
of
feeling
nothing
Ты
заставил
меня
полюбить
тебя,
хотя
я
ничего
не
испытывала
Something
that
you
do,
oh
Что-то
ты
делаешь,
о
And
I
was
there
and
not
dancing
with
anyone
А
я
стояла
там
и
не
танцевала
ни
с
кем
You
took
a
little,
then
you
took
me
over
Ты
взял
немного,
а
потом
забрал
меня
всю
You
set
your
mark
on
stealing
my
heart
away
Ты
заклеймил
меня,
похитив
мое
сердце
Crying,
trying,
anything
for
you
Плачу,
пытаюсь,
все
что
угодно
ради
тебя
I'm
in
the
middle
of
a
chain
reaction
Я
в
эпицентре
цепной
реакции
You
give
me
all
the
after
midnight
action
Ты
даришь
мне
все
ночные
приключения
I
wanna
get
you
where
Я
хочу
оказаться
там,
где
I
can
let
you
make
all
that
love
to
me
Я
смогу
позволить
тебе
любить
меня
так
I'm
on
a
journey
for
the
inspiration
Я
ищу
вдохновения
To
anywhere
and
there
ain't
no
salvation
Везде
и
нигде,
но
спасения
нет
I
need
you
to
get
me
nearer
to
you
Мне
нужно,
чтобы
ты
приблизился
ко
мне
So
you
can
set
me
free
Чтобы
ты
мог
освободить
меня
We
talk
about
love,
love,
love
Мы
говорим
о
любви,
любви,
любви
We
talk
about
love
Мы
говорим
о
любви
We
talk
about
love,
love,
love
Мы
говорим
о
любви,
любви,
любви
We
talk
about
love
Мы
говорим
о
любви
You
make
me
tremble
when
your
hand
moves
lower
Ты
заставляешь
меня
трепетать,
когда
твоя
рука
опускается
ниже
You
taste
a
little
then
you
swallow
slower
Ты
пробуешь
немного,
а
потом
медленно
глотаешь
Nature
has
a
way
of
yielding
treasure
У
природы
есть
свой
способ
дарить
сокровища
Pleasure
made
for
you,
oh
Удовольствие,
созданное
для
тебя,
о
You
gotta
plan,
your
future
is
on
the
run
У
тебя
есть
план,
твое
будущее
внезапно
настигает
тебя
Shine
a
light
for
the
whole
world
over
Озари
своим
светом
весь
мир
You
never
find
your
love
if
you
hide
away
Ты
никогда
не
найдешь
свою
любовь,
если
будешь
прятаться
Crying,
dying,
all
you
gotta
do
is
Плача,
умирая,
все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
Get
in
the
middle
of
a
chain
reaction
Оказаться
в
эпицентре
цепной
реакции
You
get
a
medal
when
you're
lost
in
action
Ты
получишь
медаль,
когда
затеряешься
в
действии
I
wanna
get
your
love
all
ready
Хочу
приготовить
свою
любовь
For
the
sweet
sensation,
instant
radiation
Для
сладких
ощущений,
мгновенного
излучения
You
let
me
hold
you
for
the
first
explosion
Позволь
мне
удержать
тебя
для
первого
взрыва
We
get
a
picture
of
our
love
in
motion
Мы
получим
фотографию
нашей
любви
в
движении
My
arms
will
cover,
my
lips
will
smother
you
Мои
объятия
укроют
тебя,
мои
губы
задушат
тебя
With
no
more
left
to
say
Больше
нечего
сказать
We
talk
about
love,
love,
love
Мы
говорим
о
любви,
любви,
любви
We
talk
about
love
Мы
говорим
о
любви
You
let
me
hold
you
for
the
first
explosion
Позволь
мне
удержать
тебя
для
первого
взрыва
Arms
will
cover
you,
all
you
gotta
do
Руки
укроют
тебя,
все,
что
тебе
нужно
сделать
Get
in
the
middle
of
a
chain
reaction
Оказаться
в
эпицентре
цепной
реакции
You
get
a
medal
when
you're
lost
in
action
Ты
получишь
медаль,
когда
затеряешься
в
действии
I
wanna
get
your
love
all
ready
Хочу
приготовить
свою
любовь
For
the
sweet
sensation,
instant
radiation
Для
сладких
ощущений,
мгновенного
излучения
You
let
me
hold
you
for
the
first
explosion
Позволь
мне
удержать
тебя
для
первого
взрыва
We
get
a
picture
of
our
love
in
motion
Мы
получим
фотографию
нашей
любви
в
движении
My
arms
will
cover,
my
lips
will
smother
you
Мои
объятия
укроют
тебя,
мои
губы
задушат
тебя
With
no
more
left
to
say
Больше
нечего
сказать
Get
in
the
middle
of
a
chain
reaction
Оказаться
в
эпицентре
цепной
реакции
You
get
a
medal
when
you're
lost
in
action
Ты
получишь
медаль,
когда
затеряешься
в
действии
I
wanna
get
your
love
all
ready
Хочу
приготовить
свою
любовь
For
the
sweet
sensation,
instant
radiation
Для
сладких
ощущений,
мгновенного
излучения
You
let
me
hold
you
for
the
first
explosion
Позволь
мне
удержать
тебя
для
первого
взрыва
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: MAURICE ERNEST GIBB, ROBIN HUGH GIBB, BARRY ALAN GIBB
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.