Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Man (Mom Homme) [Live]
Мой мужчина (Mon Homme) [Live]
It's
caused
me
a
lot
Это
мне
стоило
много
But
there's
one
thing
that
I
got
Но
есть
одно,
что
у
меня
есть
It's
my
man
Это
мой
мужчина
Cold
and
wet
Холодно
и
мокро
Tied
you
bet
Связана,
можешь
себе
представить
All
of
that
I'll
soon
forget
Всё
это
я
скоро
забуду
With
my
man
С
моим
мужчиной
He's
not
much
for
looks
Он
не
красавец
And
no
hero
out
of
books
И
не
герой
из
книг
But
I
love
him
Но
я
его
люблю
Two
or
three
girls
has
he
У
него
две
или
три
девушки
That
he
likes
as
well
as
me
Которых
он
любит
так
же,
как
и
меня
But
I
love
him
Но
я
его
люблю
I
don't
no
why
I
should
Я
не
знаю,
почему
я
должна
He
isn't
true
Он
мне
не
верен
He
beats
me
to
Он
меня
бьет
What
can
I
do?
Что
мне
делать?
Oh
my
man,
I
love
him
so
О,
мой
мужчина,
я
так
его
люблю
He'll
never
know
Он
никогда
не
узнает
All
my
life
is
just
despair
Вся
моя
жизнь
- это
отчаяние
I
don't
care
Мне
все
равно
When
he
takes
me
in
his
arms
Когда
он
берет
меня
на
руки
The
world
is
right,
all
right
Все
в
мире
становится
хорошо
What's
the
difference
if
I
say
В
чем
разница,
если
я
скажу
I'll
come
back
on
my
knees
some
day
Что
вернусь
на
колени
однажды
Whatever
my
man
is
Каким
бы
ни
был
мой
мужчина
I
am
his
forever
Я
принадлежу
ему
навсегда
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: ALBERT WILLEMETZ, MAURICE YVAIN, JACQUES MARDOCHEE CHARLES
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.