Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca
he
conocido
alguien
como
tú,
Никогда
не
встречала
никого
похожего
на
тебя,
Que
me
cuesta
masticar
Ты
словно
труден
для
переваривания,
Pero
me
gusta
comer
con
sal
Но
мне
нравится
есть
с
солью.
Nunca
había
visto
alguien
como
tú
Никогда
не
видела
никого,
как
ты,
Amargo
por
fuera
pero
dulce
al
interior
Снаружи
горький,
но
сладкий
внутри.
Me
gustaría
saber
si
estás
de
acuerdo
Хотелось
бы
знать,
согласен
ли
ты
Con
el
mito
del
amor
С
мифом
о
любви,
Que
siendo
yo
naranja,
tú
no
puedas
ser
limón
Что,
будучи
я
апельсином,
ты
не
можешь
быть
лимоном.
Ahh
ahh
ahh
a
mi
me
gusta
tu
acido
sabor
Ах,
ах,
ах,
мне
нравится
твой
кислый
вкус.
Ahh
ahh
ahh
y
no
me
importa
si
eres
verde
o
azul.
Ах,
ах,
ах,
и
мне
все
равно,
зеленый
ты
или
синий.
Ahh
ahh
auu
auu
papararauuu
Ах,
ах,
ау,
ау,
папарарууу.
Si
lo
que
me
enamora
es
que
solo
seas
tú
Ведь
меня
влюбляет
то,
что
ты
просто
ты.
Nunca
habia
visto
un
chico
como
tú
Никогда
не
видела
парня,
как
ты,
Que
sea
tan
diferente
Настолько
необычного.
Esa
es
tu
mayor
virtud
В
этом
твоя
главная
достоинство.
Yo
nunca
había
conocido
a
alguien
como
tú
Я
никогда
не
встречала
никого,
как
ты,
Que
ponga
ese
dulzor
a
mi
torpe
corazón.
Кто
привнес
бы
эту
сладость
в
мое
неуклюжее
сердце.
Me
gustaría
saber
si
estás
de
acuerdo
Хотелось
бы
знать,
согласен
ли
ты
Con
el
mito
del
amor
С
мифом
о
любви,
Que
siendo
yo
naranja
tú
no
puedas
ser
limón.
Что,
будучи
я
апельсином,
ты
не
можешь
быть
лимоном.
Ahh
ahh
ahh
a
mi
me
gusta
tu
acido
sabor
Ах,
ах,
ах,
мне
нравится
твой
кислый
вкус.
Ahh
ahh
ahh
y
no
me
importa
si
eres
verde
o
azul.
Ах,
ах,
ах,
и
мне
все
равно,
зеленый
ты
или
синий.
Ahh
ahh
auu
auu
papararauuu
Ах,
ах,
ау,
ау,
папарарууу.
Si
lo
que
me
enamora
es
que
sólo
seas
tú
Ведь
меня
влюбляет
то,
что
ты
просто
ты.
Si
lo
que
me
enamora
es
que
sólo
seas
tú
Ведь
меня
влюбляет
то,
что
ты
просто
ты.
Mi
medio
limón.
Моя
половинка
лимона.
Mi
medio
limón.
Моя
половинка
лимона.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Diana Salas
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.