Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Got it Bad and That Ain't Good
Мне очень плохо, и это нехорошо
Never
treats
me
sweet
and
gentle,
the
way
he
should
Он
никогда
не
относится
ко
мне
сладко
и
нежно,
как
должен
был
бы
'Cause
I
got
it
bad
and
that
ain't
good
Потому
что
мне
очень
плохо,
и
это
нехорошо
My
poor
heart
is
sentimental,
not
made
of
wood
Мое
бедное
сердце
сентиментально,
оно
не
из
дерева
I
got
it
bad
and
that
ain't
good
Мне
очень
плохо,
и
это
нехорошо
But
when
the
weekend's
over
Но
когда
выходные
заканчиваются
And
Monday
rolls
around
И
наступает
понедельник
My
man
and
me,
we
pray
some
Мы
с
моим
мужчиной
немного
молимся
We
gin
some
and
sin
some
Мы
немного
пьем
и
немного
грешим
He
don't
love
me
like
I
love
him
nobody
could
Он
не
любит
меня
так,
как
я
люблю
его,
никто
не
смог
бы
I
got
it
bad,
and
that
ain't
good
Мне
очень
плохо,
и
это
нехорошо
Now
folks
with
good
intentions
Теперь
люди
с
благими
намерениями
Tell
me
to
save
my
tears
Говорят
мне,
чтобы
я
берегла
свои
слезы
I'm
glad,
I'm
mad
about
him
Я
рада,
я
без
ума
от
него
I
can't
live
without
him
Я
не
могу
без
него
жить
Lord,
above
me
make
him
love
me
Господи,
сделай
так,
чтобы
он
любил
меня
The
way
he
should
Как
должен
был
бы
Like
a
lonesome
weeping
willow,
lost
in
the
wood
Как
одинокая
плакучая
ива,
затерянная
в
лесу
The
way
I
hug
my
pillow,
no
woman
should
Как
я
обнимаю
свою
подушку,
ни
одна
женщина
не
должна
так
Because
I
got
it
bad
and
that
ain't
good
Потому
что
мне
очень
плохо,
и
это
нехорошо
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Webster Paul Francis, Ellington Edward Kennedy
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.