Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medley Manancial (feat. Marine Friesen, Ana Nóbrega, Israel Salazar & Isaque Valadão Bessa) [Ao Vivo]
Медли Источник (при участии Марин Фризен, Аны Нобреги, Израиля Салазара и Исаки Валадао Бесса) [На Живую]
Senhor,
estou
aqui
Господь,
я
здесь
Para
Te
adorar
Чтобы
поклоняться
Тебе
Em
Tua
presença
В
Твоём
присутствии
Desejo
estar
Желаю
пребывать
Eu
sei
que
nada
sou
Я
знаю,
что
ничто
Mais
vim
me
humilhar
Но
пришёл
смириться
Preciso
de
Ti
Ты
нужен
мне
Vem
me
restaurar
Приди,
восстанови
меня
Eu
quero
ser
como
um
jardim
fechado
Я
хочу
быть
как
закрытый
сад
Regado
e
cuidado
pelo
Teu
Espírito
Орошаемый
и
лелеемый
Твоим
Духом
Flua
em
mim
como
um
manancial
Теки
во
мне
как
источник
Do
meu
interior
com
águas
vivas
Из
моего
внутреннего
мира
живыми
водами
Restaura
meu
ser,
para
o
Teu
louvor
Восстанови
моё
существо
для
Твоей
хвалы
Eu
te
farei
como
um
jardim
fechado
Я
сделаю
тебя
как
закрытый
сад
Regado
e
cuidado
pelo
Meu
Espírito
Орошаемый
и
лелеемый
Моим
Духом
Eu
fluirei
como
um
manancial
Я
буду
течь
как
источник
Do
teu
interior
com
águas
vivas
Из
твоего
внутреннего
мира
живыми
водами
Te
restarei,
para
o
Meu
louvor
Я
восстановлю
тебя
для
Моей
хвалы
Ao
cheiro
das
águas
brotará
От
запаха
вод
произрастёт
Como
planta
nova,
florescerá
Как
новое
растение,
расцветёт
Seus
ramos
se
renovarão
Её
ветви
обновятся
Não
cessarão
os
seus
frutos
Не
прекратятся
её
плоды
Ao
cheiro
das
águas
brotará
От
запаха
вод
произрастёт
Como
planta
nova,
florescerá
Как
новое
растение,
расцветёт
Seus
ramos
se
renovarão
Её
ветви
обновятся
Não
cessarão
os
seus
frutos
(e
viverá)
Не
прекратятся
её
плоды
(и
будет
жить)
Não
cessarão
os
seus
frutos
(e
viverá)
Не
прекратятся
её
плоды
(и
будет
жить)
Não
cessarão
os
seus
frutos
(e
viverá)
Не
прекратятся
её
плоды
(и
будет
жить)
Seus
ramos
se
renovarão
Её
ветви
обновятся
Não
cessarão
os
seus
frutos
Не
прекратятся
её
плоды
Existe
um
rio,
Senhor
Есть
река,
Господь
Que
flui
do
Teu
grande
amor
Что
течёт
от
Твоей
великой
любви
Águas
que
correm
do
trono
Воды,
что
текут
от
престола
Águas
que
curam,
que
limpam
Воды,
что
исцеляют,
что
очищают
Por
onde
o
rio
passar
Куда
бы
река
ни
протекала
Tudo
vai
transformar
Всё
преобразит
Pois
leva
a
Vida
do
próprio
Deus
Ибо
несёт
Жизнь
самого
Бога
Este
rio
está
neste
lugar
Эта
река
находится
в
этом
месте
Quero
beber
do
Teu
rio,
Senhor
Хочу
пить
из
Твоей
реки,
Господь
Sacia
minha
sede
Утоли
мою
жажду
Lava
meu
interior
Омой
моё
внутреннее
естество
Eu
quero
fluir
em
Tuas
águas
Я
хочу
течь
в
Твоих
водах
Eu
quero
beber
da
Tua
fonte
Я
хочу
пить
из
Твоего
источника
Fonte
de
águas
vivas
Источника
вод
живых
Tu
és
fonte,
Senhor
Ты
источник,
Господь
Tu
és
o
rio,
Senhor
Ты
река,
Господь
Tu
és
fonte,
Senhor
Ты
источник,
Господь
Tu
és
o
rio,
Senhor
Ты
река,
Господь
Tu
és
fonte,
Senhor
Ты
источник,
Господь
Médico
dos
médicos,
dá-me
o
Teu
remédio
Врач
врачей,
дай
мне
Твоё
лекарство
Uma
folhinha
da
árvore
do
céu
Один
листочек
от
древа
небесного
Por
Tuas
feridas,
hoje
sou
curado
Твоими
ранами
я
исцелён
сегодня
Uma
gotinha
do
sangue
carmesim
Одна
капелька
крови
карминовой
Não
existe
uma
dor
que
eu
sinta
Нет
такой
боли,
что
я
чувствую
Que
não
tenha
poder
pra
curar
Которую
Он
не
мог
бы
исцелить
Não
existe
uma
lágrima
Нет
такой
слезы
Que
Ele
não
possa
enxugar
Которую
Он
не
мог
бы
осушить
Não
existem
pecados
ou
culpas
Нет
таких
грехов
или
вины
Que
Seu
sangue
não
possa
lavar
Которые
Его
кровь
не
могла
бы
омыть
Não
existe
cadeias
que
Ele
não
possa
arrebentar
Нет
таких
цепей,
которые
Он
не
мог
бы
разорвать
Ele
é
o
Cordeiro
de
Deus
Он
— Агнец
Божий
Que
tira
o
pecado
do
mundo
Который
берёт
на
Себя
грех
мира
Tetelestai,
está
consumado
Тетелестай,
свершилось
Ele
é
o
Cordeiro
de
Deus
Он
— Агнец
Божий
Que
tira
o
pecado
do
mundo
Который
берёт
на
Себя
грех
мира
Tetelestai,
está
consumado
Тетелестай,
свершилось
Tetelestai,
o
preço
foi
pago
Тетелестай,
цена
уплачена
Tetelestai,
está
consumado
Тетелестай,
свершилось
Tetelestai,
o
preço
foi
pago
Тетелестай,
цена
уплачена
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ana Paula Machado Valadao Bessa
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.