Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuevamente
debo
reiniciar
todo
mi
progreso
Wieder
muss
ich
meinen
ganzen
Fortschritt
neu
starten
Y
no
sé
si
pueda
empezar
todo
de
nuevo
Und
ich
weiß
nicht,
ob
ich
alles
neu
beginnen
kann
Porque
no
sabes
cuántas
veces
lo
hice
Du
weißt
nicht,
wie
oft
ich
es
schon
getan
habe
No
sabes
lo
que
hay
detrás
de
mis
cicatrices
Du
weißt
nicht,
was
sich
hinter
meinen
Narben
verbirgt
Y
yo
sé
que
un
par
de
veces
me
resbalé
Und
ich
weiß,
dass
ich
ein
paar
Mal
ausgerutscht
bin
Yo
ya
he
roto
la
promesa
que
te
hice
ayer
Ich
habe
das
Versprechen
an
dich
von
gestern
schon
gebrochen
Pero
no
lo
verás,
tú
decidiste
alejarte
Doch
du
wirst
es
nicht
sehen,
du
hast
dich
entschieden
zu
gehen
Y
en
el
fondo
creo
que
el
resto
debería
imitarte
Und
tief
im
Inneren
finde
ich,
alle
anderen
sollten
es
dir
gleich
tun
¿Y
crees
que
puedes
amarme?
Und
glaubst
du,
du
kannst
mich
lieben?
Soy
un
peligro
y
lo
sabes
Ich
bin
eine
Gefahr
und
du
weißt
es
No
creo
que
debas
amarme
Ich
denke
nicht,
dass
du
mich
lieben
solltest
Soy
un
peligro
y
lo
sabes
Ich
bin
eine
Gefahr
und
du
weißt
es
¿Y
crees
que
puedes
amarme?
(Mejor
déjame
atrás)
Und
glaubst
du,
du
kannst
mich
lieben?
(Lass
mich
lieber
zurück)
Soy
un
peligro
y
lo
sabes
(Suelta
mi
mano
y
ya)
Ich
bin
eine
Gefahr
und
du
weißt
es
(Lass
meinen
Hand
los,
und
jetzt)
No
creo
que
debas
amarme
(No
me
pude
arreglar)
Ich
denke
nicht,
dass
du
mich
lieben
solltest
(Ich
konnte
mich
nicht
reparieren)
Soy
un
peligro
y
lo
sabes
(Ya
no
quiero
tratar)
Ich
bin
eine
Gefahr
und
du
weißt
es
(Ich
will
nicht
mehr
versuchen)
Mi
vida
más
de
una
vez
ha
ido
cuesta
abajo
Mein
Leben
ging
mehr
als
einmal
bergab
Me
enamoro
de
mis
fallos,
mis
caídas,
mis
fracasos
Ich
verliebe
mich
in
meine
Fehler,
meine
Stürze,
meine
Niederlagen
Cada
vez
que
pude
mejorarme,
algo
malo
vuelve
Immer
wenn
ich
mich
verbessern
konnte
kehrt
etwas
Schlimmes
zurück
Y
debo
nuevamente
enfrentarme
a
lo
que
nadie
debe
Und
ich
muss
mich
erneut
stellen,
womit
niemand
konfrontiert
sein
sollte
Correr
no
es
fácil
cuando
tu
pierna
rota
está
Laufen
ist
nicht
leicht,
wenn
dein
Bein
gebrochen
ist
Y
tengo
7 maratones
que
aún
debo
ganar
Und
ich
habe
sieben
Marathons
die
ich
noch
gewinnen
muss
¿Cuánto
me
falta
para
poder
dejar
de
sufrir?
Wie
viel
bleibt
mir
um
aufhören
zu
können
zu
leiden?
Mis
relaciones
me
cortan,
quizá
me
haga
feliz
Meine
Beziehungen
schneiden
mich,
vielleicht
macht
es
mich
glücklich
El
dulce
sabor
de
la
muerte
me
llama
Der
süße
Geschmack
des
Todes
ruft
mich
Y
yo
sé
que
no
hay
nada
bueno
en
probar
ese
camino
Und
ich
weiß,
es
gibt
nichts
Gutes
auf
diesem
Weg
Pero
puede
que
algún
día
yo
me
caiga
Aber
es
könnte
sein
dass
ich
eines
Tages
falle
Y
por
eso
te
recomiendo
alejarte,
amigo
mío
Und
darum
rate
ich
dir
Abstand
zu
halten
meine
Freundin
¿Y
crees
que
puedes
amarme?
Und
glaubst
du,
du
kannst
mich
lieben?
Soy
un
peligro
y
lo
sabes
Ich
bin
eine
Gefahr
und
du
weißt
es
No
creo
que
debas
amarme
Ich
denke
nicht,
dass
du
mich
lieben
solltest
Soy
un
peligro
y
lo
sabes
Ich
bin
eine
Gefahr
und
du
weißt
es
¿Y
crees
que
puedes
amarme?
(Mejor
déjame
atrás)
Und
glaubst
du,
du
kannst
mich
lieben?
(Lass
mich
lieber
zurück)
Soy
un
peligro
y
lo
sabes
(Suelta
mi
mano
y
ya)
Ich
bin
eine
Gefahr
und
du
weißt
es
(Lass
meinen
Hand
los,
und
jetzt)
No
creo
que
debas
amarme
(No
me
pude
arreglar)
Ich
denke
nicht,
dass
du
mich
lieben
solltest
(Ich
konnte
mich
nicht
reparieren)
Soy
un
peligro
y
lo
sabes
(Ya
no
quiero
tratar)
Ich
bin
eine
Gefahr
und
du
weißt
es
(Ich
will
nicht
mehr
versuchen)
Soy
un
peligro
y
lo
sabes
Ich
bin
eine
Gefahr
und
du
weißt
es
Soy
un
peligro
y
lo
sabes
Ich
bin
eine
Gefahr
und
du
weißt
es
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Camila Yeomans, Sofía Yeomans
Album
Otro Año
Veröffentlichungsdatum
16-05-2025
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.