Donne-moi ta main - Dick RiversÜbersetzung ins Englische
Tant
qu'au
creux
de
ma
main
As
long
as
my
hand
holds
Sera
blottie
ta
main
Your
hand
in
its
embrace
Nous
irons
loin,
très
loin
We'll
go
far,
far
away
Donne-moi
ta
main
Give
me
your
hand
Tant
que
tu
m'aimeras
As
long
as
you
love
me
Tant
que
tu
seras
là
As
long
as
you're
here
Je
n'aurai
peur
de
rien
I'll
fear
nothing
Donne-moi
ta
main
Give
me
your
hand
C'est
ton
amour
It's
your
love
Qui
me
rend
plus
fort
chaque
jour
That
makes
me
stronger
every
day
Car
je
bâtirai
Because
I
will
build
Un
monde
à
tes
côtés
A
world
by
your
side
Tant
que
l'on
s'aimera
As
long
as
we
love
each
other
Le
temps
nous
bercera
Time
will
cradle
us
Comme
une
symphonie
Like
a
symphony
Donne-moi
ta
main
Give
me
your
hand
Pour
la
vie
For
life
Tant
qu'au
creux
de
ma
main
As
long
as
my
hand
holds
Sera
blottie
ta
main
Your
hand
in
its
embrace
Je
n'aurai
peur
de
rien
I'll
fear
nothing
Donne-moi
ta
main
Give
me
your
hand
Pour
la
vie
For
life
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Je l'ai aimée avant toi
2 Donne-moi ta main
3 Tu n'es plus là - "blue bayou"
4 Ne pleure pas
5 Jericho
6 Reviens
7 Je ne peux pas t'oublier
8 Demain - here it comes again
9 Rien que toi - You'll Never Walk Alone
10 Viens me faire oublier - Mi piaci come sei
11 Je croyais - somebody else's girl
12 Ne lui dis rien
13 L'effet Que Tu Me Fais - How Do You Do It
14 Oh Lady
15 Ton prénom, je l'aime
16 Viens tout connaître - Girl, you'll be a woman soon
17 Shalamako
18 C'est pas sérieux - Theme "For a Dream"
19 Va t'en va t'en - Go Now
20 Je ne suis plus rien sans toi
21 C'est là qu'on est le mieux - England swings
22 Et quand l'amour s'en va - I'm on to you baby
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.