Übersetzung hinzufügen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's All About The Benjamins - Rock Remix I
Всё Дело В Деньгах - Рок Ремикс I
Uh,
uh-huh,
yeah
Ага,
ага,
да
Uh,
uh-huh,
yeah
Ага,
ага,
да
It's
all
about
the
Benjamins,
baby
Всё
дело
в
деньгах,
детка,
It's
all
about
the
Benjamins,
baby
Всё
дело
в
деньгах,
детка,
Now,
what
y'all
wanna
do?
Так
чего
же
вы
все
хотите?
Wanna
be
ballers,
shot
callers,
brawlers
Быть
крутыми
парнями,
отдавать
приказы,
драться,
Who
be
dippin'
in
the
Benz
with
the
spoilers
Гонять
на
Бенце
со
спойлерами,
On
the
low
from
the
Jake
in
the
Taurus
Скрываться
от
копов
в
Тельце,
Tryin'
to
get
my
hands
on
some
Grants
like
Horace
Пытаться
наложить
лапу
на
пару
лямов,
как
Гораций.
Yeah,
livin'
the
raw
deal
Ага,
жить
по-настоящему.
Three
course
meals:
spaghetti,
fettuccine,
and
veal
Трёхразовое
питание:
спагетти,
феттучини
и
телятина.
But
still,
everything's
real
in
the
field
Но
всё
же,
на
районе
всё
по-настоящему,
And
what
you
can't
have
now,
leave
in
your
will
А
то,
что
не
можешь
получить
сейчас,
укажи
в
завещании.
But
don't
knock
me
for
tryin'
to
bury
Но
не
осуждай
меня
за
попытку
припрятать
Seven
zeros
over
in
Rio
Di
Janeiry
Семь
нулей
где-нибудь
в
Рио-де-Жанейро.
Ain't
nobody's
hero,
but
I
wanna
be
heard
Я
ни
для
кого
не
герой,
но
хочу,
чтобы
меня
услышали
On
your
Hot
9-7
every
day,
that's
my
word
На
твоём
Хот
9-7
каждый
день,
вот
моё
слово.
Swimmin'
in
women
with
they
own
condominiums
Купаться
в
женщинах,
у
которых
есть
собственные
квартиры,
Five
plus
five's,
who
drive
Millenniums
Пять
плюс
пять,
которые
водят
Миллениумы.
It's
all
about
the
Benjamins,
what
Всё
дело
в
деньгах,
чё,
I
get
a
fifty
pound
bag
of
eu
for
the
mutts
Я
покупаю
двадцати
килограммовый
пакет
травы
для
этих
ублюдков,
Five
carats
on
my
hands
with
the
cuts
Пять
карат
на
моих
руках
с
огранкой
And
somethin'
European
chromed
out
with
the
clutch,
what
И
что-нибудь
европейское,
хромированное,
сцепление,
чё.
I
want
it
all
figured
out,
fuck
bein'
a
broke
nigga
Я
хочу
всё
решить,
к
чёрту,
быть
нищим
ниггером,
Drinkin'
malt
liquor,
drivin'
a
broke
Viga
Пьющим
дешёвый
ликёр,
водящим
раздолбанную
Вигу.
I'm
with
Mo'
sippers,
watched
by
gold
diggers
Я
с
теми,
кто
потягивает
Моэт,
за
которыми
наблюдают
охотницы
за
богатством,
Rocking
Girbaud
denims
with
gold
zippers
Ношу
джинсы
Жиро
с
золотыми
молниями.
Lost
your
touch,
we
kept
ours,
poppin'
Cristals
Ты
потерял
хватку,
а
мы
сохранили
свою,
попивая
Кристал,
Freakin'
the
three-quarter
reptiles
Пугая
этих
трёхчетвертных
рептилий.
Enormous
cream,
forest
green
Benz
jeep
Огромный
кремовый,
лесной
зелёный
джип
Бенц
For
my
team
so
while
you
sleep
I'ma
scheme
Для
моей
команды,
поэтому
пока
ты
спишь,
я
строю
планы.
We
see
through,
that's
why
nobody
never
gon'
believe
you
Мы
видим
тебя
насквозь,
поэтому
никто
никогда
не
поверит
тебе.
You
should
do
what
we
do,
stack
chips
like
Hebrews
Тебе
следует
делать
то,
что
делаем
мы,
складывать
фишки,
как
евреи.
Don't
let
the
melody
intrigue
you,
'cause
I
leave
you
Не
позволяй
мелодии
заинтриговать
тебя,
потому
что
я
оставлю
тебя.
I'm
only
here
for
that
green
paper
with
the
eagle
Я
здесь
только
ради
этих
зелёных
бумажек
с
орлом.
I'm
strictly
tryin'
to
cop
those
colossal-sized
Picasso's
Я
просто
пытаюсь
купить
эти
огромные
Пикассо
And
have
papi
flip
coke
outside
Delgado's
И
чтобы
папи
продавал
кокс
возле
Дельгадо.
Mienda,
with
cash
flowin'
like
Sosa
Дерьмо,
с
денежным
потоком,
как
у
Сосы,
And
the
Latin
chick
transportin'
in
the
chocha
И
латиноамериканкой,
перевозящей
в
киске.
Stampedin'
over,
pop
Mo's,
never
sober
Врываемся,
пьём
Моэт,
никогда
не
трезвые,
Lex
and
Range
Rovers
dealin'
weight
by
Minnesota
На
Лексусах
и
Рендж
Роверах
перевозим
товар
через
Миннесоту,
Avoidin'
narcs
with
camcorders
and
Chevy
Novas
Избегаем
наркошей
с
видеокамерами
и
Шевроле
Нова,
Stash
in
the
building
with
this
chick
named
Alona
Храним
заначку
в
здании
с
этой
цыпочкой
по
имени
Алона
From
Daytona,
when
I
was
young
I
wanted
to
bone
her
Из
Дейтоны,
когда
я
был
молод,
я
хотел
её
трахнуть,
But
now
I
only
hit
chicks
that
win
beauty
pageants
Но
теперь
я
сплю
только
с
теми,
кто
побеждает
в
конкурсах
красоты,
Trickin'
and
takin'
me
skiin'
at
the
Aspens
Которые
балуют
меня
и
катаются
со
мной
на
лыжах
в
Аспене.
Gangsta
mental,
stay
poppin'
Cristal
Гангстерское
мышление,
продолжай
пить
Кристал,
Pack
a
black
pistol
in
the
Ac'
coupe
that's
dark
brown
Носи
чёрный
пистолет
в
тёмно-коричневом
купе
АС,
Pinkie
ringin',
gondolas
with
the
man
singin'
Звон
перстней,
гондолы
с
поющим
мужчиной,
Italian
music
down
the
river
with
your
chick
clingin'
Итальянская
музыка,
спускающаяся
по
реке,
пока
твоя
цыпочка
жмётся
To
my
bizzalls,
player,
you
mad
false
К
моим
брюликам,
игрок,
ты
жалкий
фальшивщик,
Actin'
hard
when
you
as
pussy
as
RuPaul
Строишь
из
себя
крутого,
когда
ты
такой
же
киса,
как
РуПол.
It's
all
about
the
Benjamins,
baby
Всё
дело
в
деньгах,
детка,
It's
all
about
the
Benjamins,
baby
Всё
дело
в
деньгах,
детка,
Now,
what
y'all
wanna
do?
Так
чего
же
вы
все
хотите?
It's
all
about
the
Benjamins,
baby
Всё
дело
в
деньгах,
детка,
Wanna
be
ballers,
shot-callers
Быть
крутыми
парнями,
отдавать
приказы,
It's
all
about
the
Benjamins,
baby
Всё
дело
в
деньгах,
детка,
Brawlers,
who
be
dippin'
in
the
Benz
with
the
spoilers
Драться,
гонять
на
Бенце
со
спойлерами,
It's
all
about
the
Benjamins,
baby
Всё
дело
в
деньгах,
детка,
On
the
low
from
the
Jake
in
the
Taurus
Скрываться
от
копов
в
Тельце.
Uh,
uh,
what
the
blood
clot
Ага,
ага,
какого
чёрта,
Wanna
bumble
with
the
Bee,
huh?
Хочешь
пожужжать
с
Пчёлкой,
а?
Bzzz,
throw
a
hex
on
the
whole
family
Бззз,
наложи
проклятье
на
всю
семью.
Dressed
in
all
black
like
The
Omen
Одетая
во
всё
чёрное,
как
в
«Омене»,
Have
your
friends
singin',
"This
is
for
my
homie"
Заставлю
твоих
друзей
петь:
«Это
для
моего
кореша».
And
you
know
me
from
makin'
niggas
so
sick
И
ты
знаешь
меня
по
тому,
что
я
делаю
ниггеров
такими
больными.
Floss
in
my
Six,
with
the
'Lex
on
the
wrist
Красуюсь
в
своей
Шестёрке,
с
Лексом
на
запястье.
If
it's
murder,
you
know
she
wrote
it
Если
это
убийство,
то
знай,
она
заказала
его.
German
Ruger
for
yo'
ass,
bitch,
deep
throat
it
Немецкий
Ругер
для
твоей
задницы,
сучка,
возьми
его
глубоко
в
рот.
Know
you
wanna
feel
the
womb
'cause
it's
platinum-coated
Знаю,
ты
хочешь
почувствовать
лоно,
потому
что
оно
покрыто
платиной.
Take
your
pick,
got
a
firearm
you
shoulda
toted
Сделай
свой
выбор,
у
тебя
есть
огнестрел,
который
ты
должна
была
носить
с
собой.
Suck
a
dick,
all
that
bullshit
you
kick
Соси
член,
всё
это
дерьмо,
которое
ты
несёшь.
Player-hatin'
from
the
sideline
Ненавидишь
игроков
со
стороны,
Get
your
own
shit,
why
you
ridin'
mine?
Займись
своим
делом,
почему
ты
лезешь
в
моё?
I'm
a
Goodfella
kinda
lady
Я
из
тех
дам,
что
любят
«Славных
парней»,
Stash
380's
in
Mercedes
Храню
380-е
в
Мерседесе.
Puffy,
hold
me
down,
baby!
Паффи,
держи
меня
крепче,
детка!
Only
female
in
my
crew
and
I
kick
shit
Единственная
женщина
в
моей
команде,
и
я
надираю
задницы,
Like
a
nigga
do,
pull
the
trigger
too,
fuck
you!
Как
это
делает
ниггер,
нажимаю
на
курок,
иди
ты!
I
been
had
skills,
Cristal
spills
У
меня
всегда
были
навыки,
пролитый
Кристал,
Hide
bills
in
Brazil,
about
a
mill'
Спрятанные
счета
в
Бразилии,
около
ляма,
The
ice
grill
make
it
hard
to
figure
me
Ледяное
выражение
лица
мешает
раскусить
меня.
Liquor
be
kickin'
me
in
my
asshole
От
выпивки
у
меня
жжёт
в
заднице.
Undercover
Donnie
Brasco
Донни
Браско
под
прикрытием.
Left
my
East
Coast
girl
the
Bentley
to
twirl
Оставил
своей
девчонке
с
Восточного
побережья
Бентли,
чтобы
она
покаталась.
My
West
Coast
shorty
push
the
chrome
740
Моя
малышка
с
Западного
побережья
гоняет
на
хромированном
740-м.
Rockin'
Redman
and
Naughty,
oh,
where
my
kitty
cat?
Слушаю
Redman
и
Naughty,
о,
где
моя
киска?
Half
a
brick
of
yay
in
the
bra
where
her
titties
at
Полкило
дури
в
лифчике,
там,
где
её
сиськи.
And
I'm
livin'
that
for
life,
we
push
weight
И
я
живу
этим
всю
жизнь,
мы
толкаем
вес,
Fuck
the
state
pen,
fuck
hoes
at
Penn
State
В
жопу
тюрьму,
в
жопу
шлюх
из
Пенн
Стейт.
Listen
close,
it's
Francis,
the
Praying
Mantis
Слушай
внимательно,
это
Фрэнсис,
Богомол,
Attack
with
the
MAC,
my
left
hand
spit
Атакую
с
МАК,
моя
левая
рука
плюётся,
Right
hand
grip
on
the
whip
for
the
smooth
getaway
Правая
рука
на
руле
для
плавного
побега.
Player
haters,
get
away
or
my
lead
will
spray
Ненавистники
игроков,
убирайтесь
с
дороги,
или
мой
свинец
вас
настигнет.
Squeeze
off
'til
I'm
empty,
don't
tempt
me
Буду
стрелять,
пока
не
опустеет
обойма,
не
испытывай
меня.
Only
to
Hell
I
send
thee,
all
about
the
Benji's,
what
Только
в
ад
я
отправлю
тебя,
всё
дело
в
деньгах,
чё.
It's
all
about
the
Benjamins,
baby
Всё
дело
в
деньгах,
детка.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Deric Michael Angelettie, Sean Puffy Combs, Christopher Wallace, Terry M Etlinger, Sean Jacobs, Kim D Jones, Linda Laurie, Jason Phillips, David Styles
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.