Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sand In My Shoes
Песок в моих туфлях
Two
weeks
away,
feels
like
the
whole
world
should
have
changed
Две
недели
вдали,
кажется,
весь
мир
должен
был
измениться
But
I'm
home
now
Но
я
дома
сейчас
And
things
still
look
the
same
И
всё
выглядит
так
же
I
think
I'll
leave
it
'til
tomorrow
to
unpack
Думаю,
я
оставлю
это
до
завтра,
распаковывать
вещи
Try
to
forget
for
one
more
night
Попытаюсь
забыть
ещё
на
одну
ночь
That
I'm
back
in
my
flat
Что
я
вернулась
в
свою
квартиру
On
the
road,
where
the
cars
never
stop
going
through
the
night
На
дорогу,
где
машины
никогда
не
перестают
ехать
сквозь
ночь
To
a
life
where
I
can't
watch
the
sun
set
К
жизни,
где
я
не
могу
наблюдать
закат
I
don't
have
time
У
меня
нет
времени
I
don't
have
time
(Time,
time,
time)
У
меня
нет
времени
(Время,
время,
время)
I've
still
got
sand
in
my
shoes
У
меня
всё
ещё
песок
в
туфлях
And
I
can't
shake
the
thought
of
you
И
я
не
могу
избавиться
от
мыслей
о
тебе
I
should
get
on,
forget
you
Мне
следует
жить
дальше,
забыть
тебя
But
why
would
I
want
to?
Но
зачем
мне
это?
I
know
we
said
goodbye
Я
знаю,
мы
попрощались
Anything
else
would
have
been
confused
Всё
остальное
было
бы
слишком
сложно
But
I
want
to
see
you
again
Но
я
хочу
увидеть
тебя
снова
Tomorrow's
back
to
work
and
down
to
sanitation
Завтра
возвращение
к
работе
и
наведение
порядка
Run
a
bath
and
then
clear
up
the
mess
Принять
ванну,
а
затем
убрать
беспорядок
I
made
before
I
left
here
Который
я
устроила
перед
отъездом
Try
to
remind
myself
that
I
was
happy
here
Попытаться
напомнить
себе,
что
я
была
здесь
счастлива
Before
I
knew
that
I
could
get
on
a
plane
and
fly
away
Прежде
чем
узнала,
что
могу
сесть
в
самолёт
и
улететь
From
the
road,
where
the
cars
never
stop
going
through
the
night
С
дороги,
где
машины
никогда
не
перестают
ехать
сквозь
ночь
To
a
life
where
I
can
watch
the
sun
set
К
жизни,
где
я
могу
наблюдать
закат
And
take
my
time
И
не
торопиться
Take
all
our
time
(Time,
time,
time)
Не
торопиться
совсем
(Время,
время,
время)
I've
still
got
sand
in
my
shoes
У
меня
всё
ещё
песок
в
туфлях
And
I
can't
shake
the
thought
of
you
И
я
не
могу
избавиться
от
мыслей
о
тебе
I
should
get
on,
forget
you
Мне
следует
жить
дальше,
забыть
тебя
But
why
would
I
want
to?
Но
зачем
мне
это?
I
know
we
said
goodbye
Я
знаю,
мы
попрощались
Anything
else
would
have
been
confused
Всё
остальное
было
бы
слишком
сложно
But
I
want
to
see
you
again
Но
я
хочу
увидеть
тебя
снова
I
want
to
see
you
again
Я
хочу
увидеть
тебя
снова
I
want
to
see
you
again
Я
хочу
увидеть
тебя
снова
Two
weeks
away
Две
недели
вдали
All
it
takes
Всё,
что
нужно
To
change
and
turn
me
around,
I've
fallen
Чтобы
измениться
и
перевернуть
мой
мир,
я
влюбилась
And
never
said
that
I
wanted
to
see
you
И
так
и
не
сказала,
что
хотела
увидеть
тебя
I've
still
got
sand
in
my
shoes
У
меня
всё
ещё
песок
в
туфлях
And
I
can't
shake
the
thought
of
you
И
я
не
могу
избавиться
от
мыслей
о
тебе
I
should
get
on,
forget
you
Мне
следует
жить
дальше,
забыть
тебя
But
why
would
I
want
to?
Но
зачем
мне
это?
I
know
we
said
goodbye
Я
знаю,
мы
попрощались
Anything
else
would
have
been
confused
Всё
остальное
было
бы
слишком
сложно
But
I
want
to
see
you
again
Но
я
хочу
увидеть
тебя
снова
I've
still
got
sand
in
my
shoes
(I
want
to
see
you
again)
У
меня
всё
ещё
песок
в
туфлях
(Я
хочу
увидеть
тебя
снова)
And
I
can't
shake
the
thought
of
you
И
я
не
могу
избавиться
от
мыслей
о
тебе
I
should
get
on,
forget
you
(I
want
to
see
you
again)
Мне
следует
жить
дальше,
забыть
тебя
(Я
хочу
увидеть
тебя
снова)
But
why
would
I
want
to?
Но
зачем
мне
это?
I
know
we
said
goodbye
Я
знаю,
мы
попрощались
Anything
else
would
have
been
confused
Всё
остальное
было
бы
слишком
сложно
But
I
want
to
see
you
again
Но
я
хочу
увидеть
тебя
снова
I
want
to
see
you
again
Я
хочу
увидеть
тебя
снова
I
want
to
see
you
again
Я
хочу
увидеть
тебя
снова
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: ROLLO ARMSTRONG, DIDO ARMSTRONG, RICK NOWELS
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.