Die Amigos - Trucker wie Papa - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Trucker wie Papa - Die AmigosÜbersetzung ins Russische




Trucker wie Papa
Дальнобойщик, как папа
Sonntag abends um halb zehn
В воскресенье вечером в половине десятого
Wollt' er nicht schlafen gehen
Он не хотел идти спать,
Sein Vater musste nun auf große Tour
Его отец должен был отправиться в дальний путь.
Bevor es losging wollte er
Прежде чем отправиться,
Mit ihm 'ne Runde drehen
Он хотел прокатиться с ним,
Dann konnte er ganz ruhig schlafen gehen
Тогда он мог бы спокойно уснуть.
Trucker sein, das wär sein Glück
Быть дальнобойщиком вот его счастье,
Nach Hamburg, München und zurück
В Гамбург, Мюнхен и обратно.
Ein Diesel fahren so wie Papa
Водить дизель, как папа.
Trucker fahren ist sein Traum
Водить грузовик его мечта,
Die Freiheit fühlen jeden Tag
Чувствовать свободу каждый день,
Das Meer, das Leben, wie er es mag
Море, жизнь, как он любит.
Zwanzig Jahre später dann
Двадцать лет спустя
Geht er seinen eigenen Weg
Он идет своим путем,
Ein neuer Diesel steht vor seiner Tür
Новый дизель стоит у его дверей.
Sein großer Traum, er wurde wahr
Его большая мечта сбылась,
Er fährt jetzt selbst 'nen Truck
Теперь он сам водит грузовик
Und hört die Worte, die sein Sohn ihm sagt
И слышит слова, которые говорит ему его сын:
Trucker sein, das wär sein Glück
Быть дальнобойщиком вот его счастье,
Nach Hamburg, München und zurück
В Гамбург, Мюнхен и обратно.
Ein Diesel fahren so wie Papa
Водить дизель, как папа.
Trucker fahren ist sein Traum
Водить грузовик его мечта,
Die Freiheit fühlen jeden Tag
Чувствовать свободу каждый день,
Das Meer, das Leben, wie er es mag
Море, жизнь, как он любит.
Trucker sein, das wär sein Glück
Быть дальнобойщиком вот его счастье,
Nach Hamburg, München und zurück
В Гамбург, Мюнхен и обратно.
Ein Diesel fahren so wie Papa
Водить дизель, как папа.
Trucker fahren ist sein Traum
Водить грузовик его мечта,
Die Freiheit fühlen jeden Tag
Чувствовать свободу каждый день,
Das Meer, das Leben, wie er es mag
Море, жизнь, как он любит.
Das Meer, das Leben, wie er es mag
Море, жизнь, как он любит.





Autoren: Karl-heinz Ulrich,


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.