Die Amigos - Wie ein alter Baum - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Wie ein alter Baum - Die AmigosÜbersetzung ins Russische




Wie ein alter Baum
Как старое дерево
Viele Menschen fühlen sich auf der Welt verlassen
Много людей чувствуют себя покинутыми в этом мире,
Keine Chance mehr, um ihren Weg zu geh'n
У них больше нет шанса идти своим путём.
Das Schicksal ließ sie oft im Regen steh'n
Судьба часто оставляла их под дождём,
Ganz schnell verlierst du für immer deine Träume
Очень быстро ты навсегда теряешь свои мечты,
Und du siehst das Licht am Horizont nicht mehr
И ты больше не видишь света на горизонте.
Dann weißt du, man hat dich ausgezählt
Тогда ты знаешь, что тебя списали со счетов.
Wie ein alter Baum, der sich nach Sonne sehnt
Как старое дерево, которое жаждет солнца,
Auch er weiß, jetzt ist es zu spät
Оно тоже знает, что теперь слишком поздно.
Ganz allein am Weg bleibt er steh'n
Совсем одно на пути оно стоит
Und sieht wie die andern weiterblüh'n
И видит, как другие продолжают цвести.
Fehler, die man macht, sie werden bestraft vom Leben
Ошибки, которые ты совершаешь, наказываются жизнью,
Man verlangt von dir immer aufrecht zu geh'n
От тебя всегда требуют идти с высоко поднятой головой.
Nur mühsam kannst du auf den Beinen steh'n
Ты с трудом можешь стоять на ногах.
Noch einmal geht er zu dem Baum, den sein Vater pflanzte
Ещё раз он идёт к дереву, которое посадил его отец,
Und in seinem Schatten vergisst er die Zeit
И в его тени он забывает о времени.
Doch seine Blätter fallen so, als ob er weint
Но его листья падают, словно он плачет.
Wie ein alter Baum, der sich nach Sonne sehnt
Как старое дерево, которое жаждет солнца,
Auch er weiß, jetzt ist es zu spät
Оно тоже знает, что теперь слишком поздно.
Ganz allein am Weg bleibt er steh'n
Совсем одно на пути оно стоит
Und sieht wie die andern weiterblüh'n
И видит, как другие продолжают цвести.
Wie ein alter Baum, der sich nach Sonne sehnt
Как старое дерево, которое жаждет солнца,
Auch er weiß, jetzt ist es zu spät
Оно тоже знает, что теперь слишком поздно.
Ganz allein am Weg bleibt er steh'n
Совсем одно на пути оно стоит
Und sieht wie die andern weiterblüh'n
И видит, как другие продолжают цвести.
Und sieht, wie die andern weiterblüh'n
И видит, как другие продолжают цвести.





Autoren: Karl-heinz Ulrich, Bernd Ulrich


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.