Die Prinzen - Bombe - Radio-Bombe - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Bombe - Radio-Bombe - Die PrinzenÜbersetzung ins Englische




Bombe - Radio-Bombe
Bomb - Radio-Bomb
Wenn manche Eltern sich traun, ihre Kinder zu hau'n,
If some parents dare to hit their children,
Dann möchte ich...
Then I would like to...
Wenn Jan das Essen nicht schmeckt und er schmeißt es weg,
If Jan doesn't like the food and throws it away,
Dann möchte ich...
Then I would like to...
Wenn auf einer Party nichts läuft, als dass sich jeder besäuft,
If nothing happens at a party except that everyone gets drunk,
Dann möchte ich...
Then I would like to...
Wenn Hanni in der ersten Nacht ohne Gummi 'rummacht,
If Hanni makes out without protection on her first night,
Dann möchte ich...
Then I would like to...
Dann möchte ich 'ne Bombe sein
Then I would like to be a bomb
Und einfach explodier'n,
And just explode,
Wenn alle Leute "Hilfe!" schrei'n,
When everybody cries "Help!",
Dann würde was passier'n.
Then something would happen.
Manchmal möchte ich zerplatzen und laut knall'n
Sometimes I want to burst and make a loud bang
Und alles, was nicht stimmt, würde auseinanderfall'n.
And everything that is wrong would fall apart.
Ruf ich nachts bei dir an und du gehst nicht ran,
If I call you at night and you don't answer the phone,
Dann möchte ich...
Then I would like to...
Wenn ich sehen muss, du gibst Achim 'nen Kuss,
If I see you give Achim a kiss,
Dann möchte ich...
Then I would like to...
Wenn dir nicht mein Hintern gefällt, sondern nur mein Geld,
If you don't like my butt, but just my money,
Dann möchte ich...
Then I would like to...
Bin ich zu dir mal ganz lieb, sagst du "Das ist nur der Trieb!",
If I am very nice to you, you say "That's just the urge!",
Dann möchte ich...
Then I would like to...
Dann möchte ich 'ne Bombe sein
Then I would like to be a bomb
Und einfach explodier'n,
And just explode,
Wenn alle Leute "Hilfe!" schrei'n,
When everybody cries "Help!",
Dann würde was passier'n.
Then something would happen.
Manchmal möchte ich zerplatzen und laut knall'n
Sometimes I want to burst and make a loud bang
Und alles, was nicht stimmt, würde auseinanderfall'n.
And everything that is wrong would fall apart.
Ich lass mich nicht entschärfen das könnte euch so gefall'n!
I won't let myself be defused, you might like it!
Nee, manchmal möcht' ich allen eine knall'n!
No, sometimes I would like to give everyone a bang!
Geht dir was auf die Nerven und macht dich was verrückt,
Does something get on your nerves and drive you crazy,
Dann wirst du eine Bombe, die gefährlich tickt!
Then you become a bomb, ticking dangerously!
Schmierst du an die Wand eine hohle Naziparole,
If you smear a hollow Nazi slogan on the wall,
Dann möchte ich...
Then I would like to...
Wenn du einen "Kanake" nennst, weil du seine Sprache nicht kennst,
If you call a "Kanake" because you don't know his language,
Dann möchte ich...
Then I would like to...
Willst allen in die Fresse hau'n und bist im Kopf schon ganz braun,
If you want to punch everyone in the face and are already all brown in your head,
Dann möchte ich...
Then I would like to...
Wenn du dir den Schädel rasierst und im Gleichschritt marschierst,
If you shave your head and march in step,
Dann möchte ich...
Then I would like to...
Ja, dann möchte ich 'ne Bombe sein
Yes, then I would like to be a bomb
Und einfach explodier'n,
And just explode,
Wenn alle Leute "Hilfe!" schrei'n,
When everybody cries "Help!",
Dann würde was passier'n.
Then something would happen.
Manchmal möchte ich zerplatzen und laut knall'n
Sometimes I want to burst and make a loud bang
Und alles, was nicht stimmt, würde auseinanderfall'n.
And everything that is wrong would fall apart.
Manchmal möchte ich 'ne Bombe sein
Sometimes I would like to be a bomb
Und einfach explodier'n,
And just explode,
Wenn alle Leute "Hilfe!" schrei'n,
When everybody cries "Help!",
Dann würde was passier'n.
Then something would happen.
Manchmal möchte ich zerplatzen und laut knall'n
Sometimes I want to burst and make a loud bang
Und alles, was nicht stimmt, würde auseinanderfall'n.
And everything that is wrong would fall apart.





Autoren: Tobias Kuenzel, Wolfgang Lenk, Sebastian Krumbiegel


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.