Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Du mußt ein) Schwein sein
(Ты должен быть) Свиньёй
Ich
war
immer
freundlich,
lieb
und
nett
Я
всегда
был
дружелюбным,
милым
и
добрым,
kriegte
nie
irgend
'ne
Frau
ins
Bett.
никогда
не
мог
затащить
женщину
в
постель.
Und
dann
auf
Macho,
cool
und
arrogant
А
потом
стал
мачо,
крутым
и
высокомерным,
plötzlich
kamen
sie
angerannt.
и
вдруг
они
стали
бегать
за
мной.
Und
wieder
seh'
ich
wie's
im
Leben
läuft
И
снова
я
вижу,
как
устроена
жизнь:
wer
hart
ist,
laut
und
sich
besäuft
кто
жесткий,
громкий
и
напивается,
kommt
bei
den
Frauen
besser
an
тот
больше
нравится
женщинам,
wer
will
schon
'nen
lieben
Mann?
кому
нужен
добрый
мужчина?
Daraus
ziehst
du
Konsequenzen
Из
этого
ты
делаешь
выводы
und
du
schaltest
um
auf
schlecht
и
переключаешься
на
зло,
die
Welt
ist
ein
Gerichtssaal
мир
— это
зал
суда,
und
die
Bösen
kriegen
Recht.
и
злодеи
побеждают.
Du
musst
ein
Schwein
sein
in
dieser
Welt
Ты
должен
быть
свиньёй
в
этом
мире,
Du
musst
gemein
sein
in
dieser
Welt
Ты
должен
быть
подлым
в
этом
мире,
Denn
willst
du
ehrlich
durchs
Leben
geh'n
Ведь
если
ты
хочешь
пройти
по
жизни
честно,
Kriegst
'nen
Arschtritt
als
danke
schön
Получишь
пинка
под
зад
в
благодарность,
Weil
ich
weiß,
dass
ich's
mir
leisten
kann
Потому
что
я
знаю,
что
могу
себе
это
позволить,
stell'
ich
mich
überall
vorne
an
я
везде
лезу
вперед,
und
ist
einer
sanft
und
schwach
и
если
кто-то
мягок
и
слаб,
hör'
mal
wie
ich
drüber
lach.
послушай,
как
я
над
ним
смеюсь.
Bei
den
freundlichen
Kollegen
С
дружелюбными
коллегами
halt
ich
voll
dagegen
я
полностью
противоположен,
obwohl
mich
keiner
mag
хотя
никто
меня
не
любит,
sitz
ich
bald
im
Bundestag.
скоро
я
буду
в
Бундестаге.
Du
musst
ein
Schwein
sein
in
dieser
Welt
Ты
должен
быть
свиньёй
в
этом
мире,
Du
musst
gemein
sein
in
dieser
Welt
Ты
должен
быть
подлым
в
этом
мире,
Denn
willst
du
ehrlich
durchs
Leben
geh'n
Ведь
если
ты
хочешь
пройти
по
жизни
честно,
Kriegst
'nen
Arschtritt
als
danke
schön
Получишь
пинка
под
зад
в
благодарность,
Du
musst
ein
Schwein
sein...
Ты
должен
быть
свиньёй...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: MICHAEL RICK, ANETE HUMPE, UDO LINDENBERG, LUCAS HILBERT, FABIAN HARLOFF
Album
Schweine
Veröffentlichungsdatum
30-12-1979
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.