Die Prinzen - Frauen sind die neuen Männer - Instrumental - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Frauen sind die neuen Männer - Instrumental
Женщины - новые мужчины - Инструментальная версия
Es hat sich viel in dieser Welt verändert
Многое изменилось в этом мире,
Und mir wird klar woran das alles liegt
И мне становится ясно, в чем причина.
So viele Frauen sind heute so wie Männer
Так много женщин сегодня похожи на мужчин,
Ich kenne kaum noch einen Unterschied
Я почти не вижу разницы.
Sie haben Geld und fahren schnelle Autos
У них есть деньги и быстрые машины,
Und nach dem Sex verschwindet manche lautlos
А после секса некоторые исчезают безмолвно.
Sie führen Krieg und sie verkaufen Drogen
Они ведут войны и продают наркотики,
Sie sind brutal auf ihrem Weg nach oben
Они жестоки на пути к вершине.
Sie haben Macht und spielen besser Fußball
У них есть власть, и они лучше играют в футбол,
Schreiben Geschichte und fliegen in das Weltall (In das Weltall)
Пишут историю и летают в космос космос).
Frauen sind die neuen Männer
Женщины - новые мужчины,
Ich kenne kaum noch einen Unterschied
Я почти не вижу разницы.
Sie sind wie unsere schönen Doppelgänger
Они как наши прекрасные двойники,
Ich frage mich, warum es uns noch gibt
Я задаюсь вопросом, зачем мы еще существуем.
Sie haben uns unendlich oft belogen
Они нам бесконечно лгали,
Viel öfter noch als umgekehrt betrogen
Гораздо чаще изменяли, чем наоборот.
Sie gehen fremd, sie trennen Sex und Liebe
Они изменяют, они разделяют секс и любовь,
Sind General und manche Meisterdiebe
Они генералы, а некоторые - искусные воры.
Sie sind am Telefon kurz angebunden
Они кратки по телефону,
Sie kommen ganz allein über die Runden
Они прекрасно справляются сами.
Sie wollen uns allein für unser Aussehn
Они хотят нас только за нашу внешность,
Zahlen die Rechnungen, wenn sie mit uns ausgehn
Оплачивают счета, когда выходят с нами.
Frauen sind die neuen Männer
Женщины - новые мужчины,
Ich kenne kaum noch einen Unterschied
Я почти не вижу разницы.
Sie sind wie unsere schönen Doppelgänger
Они как наши прекрасные двойники,
Ich frage mich, warum es uns noch gibt
Я задаюсь вопросом, зачем мы еще существуем.
Frauen sind die neuen Männer
Женщины - новые мужчины,
So ist es fast schon auf der ganzen Welt
Так обстоит дело почти во всем мире.
Sie können alles und sie leben länger
Они могут все и живут дольше,
Ich frage mich, ob mir das so gefällt
Я задаюсь вопросом, нравится ли мне это.
Sie trinken viel, auch da sind sie uns überlegen
Они много пьют, и в этом они нас превосходят,
Können allein in freier Wildbahn überleben
Могут выжить в одиночку в дикой природе.
Haben keine Freude an Monogamie
Не испытывают радости от моногамии,
Und sogar im Bett... kommen sie manchmal zu früh
И даже в постели... иногда они слишком торопятся.
Frauen sind die neuen Männer
Женщины - новые мужчины,
Ich kenne kaum noch einen Unterschied
Я почти не вижу разницы.
Sie sind wie unsere schönen Doppelgänger
Они как наши прекрасные двойники,
Ich frage mich, warum es uns noch gibt
Я задаюсь вопросом, зачем мы еще существуем.
Männer sind die neuen Frauen
Мужчины - новые женщины,
Sie weinen heimlich und lassen sich verhauen
Они тайком плачут и позволяют себя бить,
Während die Frauen sich heute alles trauen
Пока женщины сегодня осмеливаются на все.
Frauen sind die neuen Männer
Женщины - новые мужчины,
So ist es fast schon auf der ganzen Welt (auf der ganzen Welt)
Так обстоит дело почти во всем мире (во всем мире).
Sie können alles und sie leben länger
Они могут все и живут дольше,
Ich frage mich, ob mir das so gefällt
Я задаюсь вопросом, нравится ли мне это.
Frauen sind die neuen Männer
Женщины - новые мужчины,
Ich kenne kaum noch einen Unterschied (einen Unterschied)
Я почти не вижу разницы (разницы).
Sie sind wie unsere schönen Doppelgänger
Они как наши прекрасные двойники,
Ich frage mich warum's uns eigentlich noch gibt
Я задаюсь вопросом, почему мы вообще еще существуем.
Frauen sind die neuen Männer
Женщины - новые мужчины,
Und trotzdem hab ich mich wieder mal verliebt...
И все же я снова влюбился...





Autoren: Tobias Kuenzel, Jens Sembdner, Wolfgang Lenk, Sebastian Krumbiegel, Henri Gerard Schmidt, Steve Van Velvet, Mathias Knut Dietrich, Alexander Ricardo Zieme


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.