Die Streuner - Halunken - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Halunken - Die StreunerÜbersetzung ins Englische




Halunken
Rogues
Mein Gaul ist alt und will nicht mehr
My nag is old and won't go no more
Ich geb ihn für drei Taler her
I'll sell him for three thalers
Und ein Paar alte Socken
And a pair of old socks
Die Taler die versaufe ich
I'll drink the thalers
Die Socken, die zerlaufe ich!
I'll wear out the socks!
Versunken und vertrunken
Sunken and drowned
Ich geh zu den Halunken!
I'm going to the rogues!
Ich lasse mich vom Winde wehen
I'll let the wind carry me away
Mein Topf der soll am Feuer stehn
My pot shall stand on the fire
Am Feuer der Ganoven
On the fire of the rogues
Da hol ich mir den letzten Schliff
There I'll get the finishing touch
Studier den Pfiff, den Killergriff
Study the tricks, the deadly grip
Die Zinken und die Riefen
The shivs and the files
Ich geh zu den Banditen!
I'm going to the bandits!
Ich such mir eine Unterkunft
I'll find myself a lodging
Bei Damen von der Flottenzumpft
With the ladies of the whores' guild
Die achten mein Gewerbe
They respect my trade
Durch dunkle Gassen strolche ich
I'll stroll through dark alleys
Den Speckbauch, den erdolche ich!
I'll stab the fat belly!
Ich fülle mir mein Bündel
I'll fill my pouch
Ich geh zu dem Gesindel!
I'm going to the rabble!
Doch habe ich mein Geld im Sack
But once I have my money in my pocket
Dann pfeif ich auf das Lumpenpack
Then I'll spit on the riff-raff
Und ziehe in die Fremde
And move to a foreign land
Muss auf der langen Schiene sein
I must be on the long road
Bevor mich fängt die Wache ein
Before the guards catch me
Vor denen hab ich Manschetten
They scare me
Die legen mich in Ketten!
They'll put me in chains!





Autoren: Carsten Hickstein, Martin Seifert, Miriam Petzold, Roland Kempen


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.