Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wein Weib Und Gesang
Wine, Women, and Song
Wein,
Weib
und
Gesang
Wine,
women,
and
song
Und
das
ganze
ein
Leben
lang
And
all
my
life
long
Wenn
das
nicht
mehr
wär
If
that
were
no
more
Ich
armer
Tor
Poor
fool
that
I
am
Dann
wär
mir
Angst
und
Bang
Then
I'd
be
filled
with
fear
and
dread
Ja
dann
wär
mir
Angst
und
Bang
Yes,
then
I'd
be
filled
with
fear
and
dread
Schlaget
an
das
erste
Faß
Tap
the
first
keg
Denn
der
Wein
schlichtet
größten
Haß
For
wine
quells
the
greatest
hate
Er
benebelt
die
Sinne
It
clouds
the
senses
Und
schlägt
auf
die
Stimme
And
raises
the
voice
Aus
jedem
Tenor
wird
ein
Baß
Every
tenor
becomes
a
bass
Wein,
Weib
und
Gesang
Wine,
women,
and
song
Und
das
ganze
ein
Leben
lang
And
all
my
life
long
Wenn
das
nicht
mehr
wär
If
that
were
no
more
Ich
armer
Tor
Poor
fool
that
I
am
Dann
wär
mir
Angst
und
Bang
Then
I'd
be
filled
with
fear
and
dread
Ja
dann
wär
mir
Angst
und
Bang
Yes,
then
I'd
be
filled
with
fear
and
dread
Mannen
hebet
an
den
Kilt
Men,
lift
up
your
kilts
Für
die
Weiber
ein
lustiges
Bild
For
women,
a
delightful
sight
Doch
wer
sich
nicht
traut
But
he
who
lacks
the
courage
Weil
er
klein
ist
lieber
schaut
Because
he's
small,
just
watches
Verstecke
sich
hinter
sein
Schild
Hiding
behind
his
shield
Wein,
Weib
und
Gesang
Wine,
women,
and
song
Und
das
ganze
ein
Leben
lang
And
all
my
life
long
Wenn
das
nicht
mehr
wär
If
that
were
no
more
Ich
armer
Tor
Poor
fool
that
I
am
Dann
wär
mir
Angst
und
Bang
Then
I'd
be
filled
with
fear
and
dread
Ja
dann
wär
mir
Angst
und
Bang
Yes,
then
I'd
be
filled
with
fear
and
dread
Weiber
knöpft
auf
euer
Hemd
aber
schnell
Ladies,
unbutton
your
shirts,
but
quickly
Denn
wir
Mannen
lieben
Blusen
ohne
"l"
For
we
men
love
blouses
without
the
"l"
Bleibt
das
Hemd
zu
bis
oben
If
the
shirt
remains
buttoned
to
the
top
Kriegt
ihr
keinen
Mann
zum
Toben
You'll
get
no
man
to
go
wild
Tut
ihr′s
doch
gibts
Gejaul
und
Gebell
If
you
do,
there'll
be
howling
and
yelping
Wein,
Weib
und
Gesang
Wine,
women,
and
song
Und
das
ganze
ein
Leben
lang
And
all
my
life
long
Wenn
das
nicht
mehr
wär
If
that
were
no
more
Ich
armer
Tor
Poor
fool
that
I
am
Dann
wär
mir
Angst
und
Bang
Then
I'd
be
filled
with
fear
and
dread
Ja
dann
wär
mir
Angst
und
Bang
Yes,
then
I'd
be
filled
with
fear
and
dread
Ja
das
Lied
hat
mir
Spaß
gemacht
Yes,
this
song
has
been
fun
for
me
Doch
ich
seh
es
hat
nichts
gebracht
But
I
see
it
hasn't
done
any
good
Drum
pack
ich
die
Laute
und
spiel
andern
Leuten
So
I'll
pack
up
my
lute
and
play
for
other
people
Meine
ganze
Liederpracht
All
my
glorious
songs
Über
Wein,
Weib
und
Gesang
About
wine,
women,
and
song
Und
das
ganze
ein
Leben
lang
And
all
my
life
long
Wenn
das
nicht
mehr
wär
If
that
were
no
more
Ich
armer
Tor
Poor
fool
that
I
am
Dann
wär
mir
Angst
und
Bang
Then
I'd
be
filled
with
fear
and
dread
Ja
dann
wär
mir
Angst
und
Bang
Yes,
then
I'd
be
filled
with
fear
and
dread
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Carsten Hickstein, Martin Seifert, Miriam Petzold, Roland Kempen
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.