Diego & Arnaldo feat. João Neto & Frederico - Pra Dizer Adeus - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Pra Dizer Adeus - Diego & Arnaldo , João Neto & Frederico Übersetzung ins Deutsche




Pra Dizer Adeus
Um Lebewohl zu sagen
Vamos lembrar de coisas gostosas que nós vivemos
Erinnern wir uns an die schönen Dinge, die wir erlebt haben
Bem assim... (vai)
Genau so... (los)
Olhei em volta, vi a solidão
Ich sah mich um, sah die Einsamkeit
E paredes pra me ver sofrer
Und nur Wände, um mich leiden zu sehen
dormindo tarde quase nunca me alimento
Ich schlafe spät, esse fast nie
Meu sustento pode ser você
Mein Halt kannst nur du sein
João Neto e Frederico, conta essa história
João Neto e Frederico, erzählt diese Geschichte
Saio com os amigos pra me distrair
Ich gehe mit Freunden aus, um mich abzulenken
E quando tem alguém eu tento te esquecer
Und wenn jemand da ist, versuche ich, dich zu vergessen
Mas o fogo sara
Aber die Flamme erlischt
E nada se compara com o seu beijo
Und nichts ist vergleichbar mit deinem Kuss
Meu desejo pode ser você
Mein Verlangen kannst nur du sein
E de repente um furacão
Und plötzlich ein Hurrikan
Entra pela janela, me jogando ao chão
Kommt durchs Fenster, wirft mich zu Boden
Arrasa o mundo inteiro
Verwüstet die ganze Welt
Bate pra valer
Schlägt richtig zu
Pra me lembrar você
Um mich an dich zu erinnern
Dona do meu coração
Herrin meines Herzens
esperando sim ou não
Ich warte auf Ja oder Nein
Cadê você, quanto tempo
Wo bist du, wie lange schon
Dona dos olhos que eram meus
Herrin der Augen, die mein waren
Não servem pra dizer adeus
Sie taugen nicht, um Lebewohl zu sagen
Volte logo antes que tudo chega ao fim
Komm bald zurück, bevor alles endet
De repente um furacão
Und plötzlich ein Hurrikan
Entra pela janela, me jogando ao chão
Kommt durchs Fenster, wirft mich zu Boden
Arrasa o mundo inteiro
Verwüstet die ganze Welt
Bate pra valer
Schlägt richtig zu
Pra me lembrar você
Um mich an dich zu erinnern
Dona do meu coração
Herrin meines Herzens
esperando sim ou não
Ich warte auf Ja oder Nein
Cadê você, quanto tempo
Wo bist du, wie lange schon
Dona dos olhos que eram meus
Herrin der Augen, die mein waren
Não servem pra dizer adeus
Sie taugen nicht, um Lebewohl zu sagen
Volte logo antes que tudo chega ao fim
Komm bald zurück, bevor alles endet





Autoren: Julio Garcia Da Silv Souza


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.