Diego Thug - O Que Restou? - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

O Que Restou? - Diego ThugÜbersetzung ins Russische




O Que Restou?
Что осталось?
Então me diz o que restou?
Так скажи мне, что осталось?
O tempo leva o que passou
Время уносит то, что прошло.
Ficção
Вымысел.
Então me diz o que restou pra mim, pra nós
Так скажи мне, что осталось для меня, для нас?
O tempo leva o que passou por mim, por nós
Время уносит то, что прошло мимо меня, мимо нас.
Nada disso é ficção não, não mais
Всё это не вымысел, больше нет.
Nós vivo na missão, me responde agora
Мы живы, выполняем свою миссию, просто ответь мне сейчас.
Então me diz o que eu faço pra viver por isso
Так скажи мне, что мне делать, чтобы жить ради этого?
Do jeito que eu vivo hoje, parece infinito
Так, как я живу сейчас, это кажется бесконечным.
Grana vem na minha ambição sempre
Деньги приходят ко мне всегда, как я и хотел.
Mas um sou de sempre
Но я всё тот же.
Tentaram me atrapalhar por vir tão diferente
Пытались помешать мне, потому что я такой другой.
Mais se vai engolir geral enjoado
Но все проглотят, все уже устали.
Pesadão várias corrente, altos baseado
Тяжеловес, цепи звенят, много косяков.
Botando o baile chapa quente bonde iluminado
Зажигаем вечеринку, наша команда вся сияет.
E pra bater de frente tu tem que ser muito brabo
И чтобы противостоять мне, ты должна быть очень крутой.
Ou então joga no alto o preço
Или назначь высокую цену.
Nem que seja pra saciar meu desejo
Хотя бы для того, чтобы удовлетворить моё желание.
Você não tem a mesma visão que eu vejo
У тебя нет того же видения, что и у меня.
Eu tipo em outro nível
Я как будто на другом уровне.
Inalcançável, inesquecível, cobiçado
Недостижимый, незабываемый, желанный.
Cheio de estilo, inconfundível
Стильный, неповторимый.
Se não sabe cheio de ódio eu sou terrível
Если ты не знаешь, полный ненависти, я ужасен.
Vou passar, subir no pódio impossível
Я пройду, поднимусь на пьедестал, невозможное возможно.
Não tenta nóis dorme pronto pra guerra
Не пытайся, мы спим, готовые к войне.
Sustenta seus papo se não quiser que de merda
Подтверждай свои слова, если не хочешь проблем.
Meu conceito pela rua, mano fica calmo na tua
Мой авторитет на улице, детка, успокойся.
Agora com pouco pra falar, muito pra fazer
Сейчас у меня мало слов, много дел.
Cala boca porquê ninguém mais te atura
Заткнись, потому что тебя никто больше не терпит.
Hoje eu querendo ficar nessa
Сегодня я хочу остаться в этом состоянии.
Bala, 12 anos, festa
Пули, 12 лет, вечеринка.
Cara da bandida fica linda
Лицо бандитки становится прекрасным,
Quando da nossa vida o que presta
Когда видит в нашей жизни то, что ценно.
Muito suicida, mauricinho detesta
Много самоубийц, мажоры ненавидят
O que restou pra mim, pra nós
То, что осталось для меня, для нас.
O tempo leva o que passou por mim, por nós
Время уносит то, что прошло мимо меня, мимо нас.
Nada disso é ficção não, não mais
Всё это не вымысел, больше нет.
Nós vivo na missão, me responde agora
Мы живы, выполняем свою миссию, просто ответь мне сейчас.
Então me diz o que restou pra mim, pra nós
Так скажи мне, что осталось для меня, для нас?
O tempo leva o que passou por mim, por nós
Время уносит то, что прошло мимо меня, мимо нас.
Nada disso é ficção não, não mais
Всё это не вымысел, больше нет.
Nós vivo na missão, me responde agora
Мы живы, выполняем свою миссию, просто ответь мне сейчас.
Então me diz o que restou?
Так скажи мне, что осталось?





Autoren: Diego Thug


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.