Diego Thug - Pretty Flacko - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Pretty Flacko - Diego ThugÜbersetzung ins Russische




Pretty Flacko
Красавчик Флэко
Verdadeiro trap ta na minha escola
Настоящий трэп в моей школе,
Meus parceiros bebem whisky 12 anos toda hora
Мои братья пьют 12-летний виски постоянно,
Ofereceram beck mas eu tenho o meu e uma pistola
Предложили косяк, но у меня свой и пистолет,
E olha o click clack, reza pra tu não ser o da bola
И слышен щелчок, молись, чтобы ты не стала мишенью.
Eu vou de black, noite chama nós pra putaria
Я весь в черном, ночь зовет нас на разврат,
As mina são vazia e no final meu saco que esvazia
Девчонки пустышки, и в конце концов, опустошают меня,
Todo dia assim? vai morrer, é o que minha mãe dizia
Каждый день так? ты умрешь, это то, что говорила моя мама,
Mas agradeceu quando eu comprei o carro da vizinha
Но она была благодарна, когда я купил машину соседке.
Viajei pra cima meu Brasil ficou pequeno
Я поднялся наверх, моя Бразилия стала мала,
Show na américa latina é o melhor trap que tendo
Шоу в Латинской Америке - лучший трэп, который сейчас есть,
Diego Thug
Диего Таг,
Me patrocina Bud,
Спонсируй меня, Budweiser,
Que eu vou dar trabalho igual vocês dão pros seus editores
Я доставлю тебе столько же хлопот, сколько вы доставляете своим редакторам.
Dinheiro na mão,
Деньги в руках,
Grana, eu quero mais que fama, trama o hit da semana
Бабки, я хочу больше, чем славы, плету хит недели,
Então tu pega minha visão,
Так что лови мой взгляд,
não explana meus chegados, são todos jogadores do anonimato
Только не пали моих корешей, они все игроки анонимности.
Quer desenrolar? mas não querer parar
Хочешь раскрутиться? Но не хочешь останавливаться?
Avisei que o dia certo ia chegar
Я предупреждал, что этот день настанет,
E onde que tá?
И где ты сейчас?
Que eu que tenho dom?
Кто, кроме меня, обладает даром
Pra bater de front?
Нападать в лоб?
Comendo as mulher dos alemão
Уводя женщин у немцев,
Deus perdoa, eu não
Бог простит, а я - нет.
Fictício sua visão, falta ter noção
Твое видение фиктивно, тебе не хватает понимания,
7 amigo chato fazem jus a minha contenção
7 надоедливых друзей оправдывают мое сдерживание,
Bala pra caralho nos otário que tanto me deu trabalho
Куча пуль для придурков, которые доставили мне столько хлопот,
Pente carregado mirando na fuça do seu empregado
Заряженный магазин, целясь в лицо твоего подчиненного.
Várias jóias no pescoço, tipo pretty flacko
Много драгоценностей на шее, как у красавчика Флэко,
Boca cheia de ouro, tipo pretty flacko
Рот полон золота, как у красавчика Флэко,
Talentoso nato
Прирожденный талант,
Diego thug, desce o lean
Диего Таг, наливай лин,
Double cup e mais um trago
Двойной стаканчик и еще глоток.
Dominando área, profissão perigo
Доминирую на районе, опасная профессия,
Vendo a cara de furingo me encarando ao vivo
Вижу лица стукачей, пялящихся на меня вживую,
Rua não é edifício, condomínio que fudido
Улица - не здание, кондоминиум, в котором ты облажаешься,
Se ficar díficil a gente manda um drone que tiro
Если станет трудно, мы отправим дрон, который стреляет.
Me chamam de play? disfarcei?
Называют меня игроком? Я замаскировался?
O mandante que eu criei? mas nunca assinei, sempre ordenei
Заказчик, которого я создал? Но никогда не подписывал, всегда приказывал,
Seu banco de dados falha, eu conheço o cara que você trabalha
Твоя база данных дает сбой, я знаю человека, на которого ты работаешь,
Quem te paga e quem te mesada
Кто тебе платит и кто дает тебе карманные деньги.
Nossa firma é brasa na fogueira
Наша фирма - это жар в костре,
falar que é nós botando fogo sexta-feira
Только скажи, что это мы поджигаем по пятницам,
Nossa firma é brasa na fogueira
Наша фирма - это жар в костре,
falar que é nós botando fogo sexta-feira
Только скажи, что это мы поджигаем по пятницам.
Duas garrafas de Jack e Black
Две бутылки Jack Daniel's и Black Label,
To chapadão fumando meu beck
Я обкурен, курю свой косяк,
E são duas garrafas de Jack e Black
И это две бутылки Jack Daniel's и Black Label.
Falam de mim, mas de mim querem
Говорят обо мне, но меня же и хотят,
não vem de onde eu vim, então me difere
Ты не оттуда, откуда я, так что отличаешься от меня,
Quando eu to chapado de lean, é o que me pedem
Когда я под кайфом от лина, это то, что они просят,
Juventude quer receita e eu não sou médico
Молодежь хочет рецепт, а я не врач.
E nem tenho dó...
И мне не жаль...
Bafando loló, chapado não é bom se eu fico
Вдыхая лоло, быть обкуренным - нехорошо, если я один,
com meus parceiro que eu fico pior
Только с моими братьями я становлюсь хуже,
Bonde complicado com aquele flow que
Сложная банда с тем самым флоу, который связывает в узел,
Sem
Без порошка,
Apertando uns baseado cala seu gogó, fraco.
Крутим косяки, заткнись, слабак.
Várias jóias no pescoço, tipo pretty flacko
Много драгоценностей на шее, как у красавчика Флэко,
Boca cheia de ouro, tipo pretty flacko
Рот полон золота, как у красавчика Флэко,
Talentoso nato
Прирожденный талант,
Diego thug, desce o lean
Диего Таг, наливай лин,
Double cup e mais um trago
Двойной стаканчик и еще глоток.
"Meu nome é Flacko,
"Меня зовут Флэко,
Mas talvez vocês me conheçam como ASAP
Но, возможно, вы знаете меня как ASAP
Rocky.Nasci no bairro do Harlem em Nova York, 1988"
Rocky. Я родился в Гарлеме, Нью-Йорк, в 1988 году"
"Eu sempre pensei que seria, sempre imaginei que seria..."
всегда думал, что буду, всегда представлял, что буду..."
"Eu nunca soube o que eu faria ou como me sentiria..."
никогда не знал, что я буду делать или как я буду себя чувствовать..."






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.