Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
mi
peor
momento
В
мой
худший
момент
Tú
fuiste
una
parte
esencial,
mi
amuleto
de
suerte
Ты
была
моей
неотъемлемой
частью,
моим
амулетом
удачи
Fuiste
columna
vertebral,
tú
la
roca
más
fuerte
Ты
была
моим
позвоночником,
самой
крепкой
скалой
Todo
lo
que
has
hecho
por
mí
yo
quiero
reponerte
Всё,
что
ты
сделала
для
меня,
я
хочу
тебе
вернуть
No
voy
a
olvida-ar
Я
не
забуду-у
Te
necesité-e
Ты
была
мне
нужна-а
Y
tú
sin
dudar
И
ты,
не
колеблясь
Estuviste
ahí
presente
Была
рядом
Si
me
necesitá-as
Если
я
буду
тебе
нужен-н
Siempre
aquí
estaré-e
Я
всегда
буду
рядом-м
No
hace
falta
más
Больше
ничего
не
нужно
Y
aunque
la
tormenta
llegue
de
repente
И
даже
если
буря
нагрянет
внезапно
Y
en
algún
momento
no
encontremos
paz
И
в
какой-то
момент
мы
не
найдём
покоя
A
veces
nadamos
contra
la
corriente
Иногда
мы
плывём
против
течения
Porque
sé
que
tú,
al
igual
que
yo,
siempre
vas
a
estar
Потому
что
я
знаю,
что
ты,
так
же
как
и
я,
всегда
будешь
рядом
Si
mañana
el
amor
no
está
de
moda
Если
завтра
любовь
выйдет
из
моды
Y
por
viejos
ya
nos
cueste
caminar
И
из-за
старости
нам
будет
трудно
ходить
Cuando
estamos
juntos
todo
se
acomoda
Когда
мы
вместе,
всё
становится
на
свои
места
Porque
sé
que
tú,
al
igual
que
yo,
siempre
vas
a
estar
Потому
что
я
знаю,
что
ты,
так
же
как
и
я,
всегда
будешь
рядом
No
voy
a
olvidar-ar
Я
не
забуду-у
Te
necesité-e
Ты
была
мне
нужна-а
Y
tú
sin
dudar
И
ты,
не
колеблясь
Estuviste
ahí
presente
Была
рядом
Si
me
necesitá-as
Если
я
буду
тебе
нужен-н
Siempre
aquí
estaré-e
Я
всегда
буду
рядом-м
No
hace
falta
más
Больше
ничего
не
нужно
No
hace
falta
más
Больше
ничего
не
нужно
Y
no
sé
qué
me
da
que
de
ti
yo
quiero
más
И
не
знаю
почему,
но
я
хочу
от
тебя
большего
Me
sobran
las
ganas
У
меня
слишком
много
желания
Y
no
sé
qué
me
da
que
de
ti
yo
quiero
más
И
не
знаю
почему,
но
я
хочу
от
тебя
большего
Y
aunque
la
tormenta
llegue
de
repente
И
даже
если
буря
нагрянет
внезапно
Y
en
algún
momento
no
encontremos
paz
И
в
какой-то
момент
мы
не
найдём
покоя
A
veces
nadamos
contra
la
corriente
Иногда
мы
плывём
против
течения
Porque
sé
que
tú,
al
igual
que
yo,
siempre
vas
a
estar
Потому
что
я
знаю,
что
ты,
так
же
как
и
я,
всегда
будешь
рядом
Si
mañana
el
amor
no
está
de
moda
Если
завтра
любовь
выйдет
из
моды
Y
por
viejos
ya
nos
cueste
caminar
И
из-за
старости
нам
будет
трудно
ходить
Cuando
estamos
juntos
todo
se
acomoda
Когда
мы
вместе,
всё
становится
на
свои
места
Porque
sé
que
tú,
al
igual
que
yo,
siempre
vas
a
estar
Потому
что
я
знаю,
что
ты,
так
же
как
и
я,
всегда
будешь
рядом
No
voy
a
olvidar-ar
Я
не
забуду-у
Te
necesité-e
Ты
была
мне
нужна-а
Y
tú
sin
dudar
И
ты,
не
колеблясь
Estuviste
ahí
presente
Была
рядом
Si
me
necesitá-as
Если
я
буду
тебе
нужен-н
Siempre
aquí
estaré-e
Я
всегда
буду
рядом-м
No
hace
falta
más
Больше
ничего
не
нужно
Y
aunque
la
tormenta
llegue
de
repente
И
даже
если
буря
нагрянет
внезапно
Y
en
algún
momento
no
encontremos
paz
И
в
какой-то
момент
мы
не
найдём
покоя
A
veces
nadamos
contra
la
corriente
Иногда
мы
плывём
против
течения
Porque
sé
que
tú,
al
igual
que
yo,
siempre
vas
a
estar
Потому
что
я
знаю,
что
ты,
так
же
как
и
я,
всегда
будешь
рядом
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Diego Antonio Caccia Torres, Luis Alfredo Salazar, Juan Manuel Frias, Carlos Guillermo Santander, Samantha Sanchez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.