Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Del Brazo De El Mentirás
Под руку с ним ты солжёшь
Del
brazo
de
él
mentirás
Под
руку
с
ним
ты
солжёшь
Mentirás
a
tus
amigos
Солжёшь
своим
друзьям
Pero
a
mí
no,
no
podrás
Но
мне
не
сможешь,
нет
A
mí
nunca
me
has
mentido
Мне
ты
никогда
не
лгала
Al
verme
a
mí
temblarás
Увидев
меня,
задрожишь
Prenderás
un
cigarrillo
Закуришь
сигарету
"No
sé
quién
es",
le
dirás
"Я
не
знаю,
кто
это",
— скажешь
ему
Y
tu
voz
te
delatará
И
твой
голос
тебя
выдаст
Cuando
se
ha
querido
tanto,
no
se
olvida
Когда
так
сильно
любили,
не
забывают
Un
amor,
como
fue
el
nuestro,
no
termina
Любовь,
какой
была
наша,
не
кончается
Es
inútil
que
pretendas
ignorarme
Бесполезно
делать
вид,
что
не
замечаешь
меня
Es
así,
créeme
Это
так,
поверь
мне
De
la
mano
transitamos
por
la
vida
Рука
об
руку
мы
шли
по
жизни
Demasiadas
son
las
cosas
compartidas
Слишком
многое
мы
разделили
Si
hasta
el
modo
de
reírte
es
cosa
mía
Ведь
даже
смех
твой
— это
моё
Del
brazo
de
él
mentirás
Под
руку
с
ним
ты
солжёшь
Mentirás
a
tus
amigos
Солжёшь
своим
друзьям
Pero
a
mí
no,
no
podrás
Но
мне
не
сможешь,
нет
A
mí
nunca
me
has
mentido
Мне
ты
никогда
не
лгала
Cuando
se
ha
querido
tanto,
no
se
olvida
Когда
так
сильно
любили,
не
забывают
Un
amor,
como
fue
el
nuestro,
no
termina
Любовь,
какой
была
наша,
не
кончается
Es
inútil
que
pretendas
ignorarme
Бесполезно
делать
вид,
что
не
замечаешь
меня
Es
así,
créeme
Это
так,
поверь
мне
De
la
mano
transitamos
por
la
vida
Рука
об
руку
мы
шли
по
жизни
Demasiadas
son
las
cosas
compartidas
Слишком
многое
мы
разделили
Si
hasta
el
modo
de
reírte
es
cosa
mía
Ведь
даже
смех
твой
— это
моё
Mía,
mía,
mía,
mía
Моя,
моя,
моя,
моя
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ruben Horacio Lotes Garcia, Graciela Beatriz Carballo, Diego Verdager
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.