Dietrich Fischer-Dieskau & Christoph Eschenbach - Liederkreis, Op.39: Wehmut - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Liederkreis, Op.39: Wehmut
Круг песен, Op.39: Тоска
Ich kann wohl manchmal singen,
Я могу порою петь,
Als ob ich fröhlich sei,
Как будто полон я веселья,
Doch heimlich Tränen dringen,
Но тайные слезы льются,
Da wird das Herz mir frei.
Тогда на сердце легче.
Es lassen Nachtigallen,
Соловьи заливаются,
Spielt draussen Frühlingsluft,
Когда играет весенний ветер,
Der Sehnsucht Lied erschallen
Песнь тоски раздается
Aus ihres Kerkers Gruft.
Из темницы их мрачной.
Da lauschen alle Herzen,
И слушают все сердца,
Und alles ist erfreut,
И все вокруг ликует,
Doch keiner fühlt die Schmerzen,
Но никто не чувствует боли,
Im Lied das tiefe Leid.
Глубокой печали в песне.





Autoren: Robert Schumann


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.