Different Boats - Toxic - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Toxic - Different BoatsÜbersetzung ins Deutsche




Toxic
Giftig
Why you always gotta be so moody though?
Warum musst du immer so launisch sein?
I just want my hands on that booty though
Ich will doch nur meine Hände an deinen Po legen
Sometimes you an asshole but that's coolio
Manchmal bist du ein Arschloch, aber das ist coolio
Gotta do this right because you're not a ho
Ich muss es richtig machen, weil du keine Schlampe bist
Wanna sing with me in my studio?
Willst du mit mir in meinem Studio singen?
Yeah, we're both busy with our duties no?
Ja, wir sind beide mit unseren Pflichten beschäftigt, oder?
Wanna move in, bouta get a loan
Ich will einziehen, bin dabei, einen Kredit aufzunehmen
Going out on dates, were not on our phones
Wir gehen aus, sind nicht an unseren Handys
Yeah, tryna make me give up
Ja, du versuchst, mich zum Aufgeben zu bringen
You think you're doin' right, but I don't think you know what's up
Du denkst, du machst es richtig, aber ich glaube nicht, dass du weißt, was los ist
Yeah
Ja
Making me feel like I gotta do that
Du gibst mir das Gefühl, dass ich das tun muss
Tryna pressure me but letting me know that I'm bouta be bad
Du versuchst, mich unter Druck zu setzen, lässt mich aber wissen, dass ich dabei bin, schlecht zu sein
Running numbers in my head and tryna be the best I can
Ich rechne mir alles im Kopf aus und versuche, mein Bestes zu geben
I still be disappointing you, but make you happy I just can't
Ich enttäusche dich immer noch, aber dich glücklich machen, das kann ich einfach nicht
The amount of things I don't agree with
Die Menge an Dingen, mit denen ich nicht einverstanden bin
Don't add up cause I wanna see this
Ergibt keinen Sinn, weil ich das sehen will
You are perfect in my mind
Du bist perfekt in meinen Gedanken
When you suck I still think kind
Auch wenn du Mist baust, denke ich immer noch positiv
You so damn attractive, even how many times I've hated you
Du bist so verdammt attraktiv, auch wenn ich dich schon so oft gehasst habe
I just wanna love you, tryna contradict myself too
Ich will dich einfach nur lieben, versuche auch, mir selbst zu widersprechen
You don't always know it but sometimes I am confused
Du weißt es nicht immer, aber manchmal bin ich verwirrt
And when I think of you, I don't know what to do
Und wenn ich an dich denke, weiß ich nicht, was ich tun soll
Why you always gotta be so moody though?
Warum musst du immer so launisch sein?
Yeah yeah yeah
Ja, ja, ja
Why you always gotta be so moody though?
Warum musst du immer so launisch sein?
I just want my hands on that booty though
Ich will doch nur meine Hände an deinen Po legen
Sometimes you an asshole but that's coolio
Manchmal bist du ein Arschloch, aber das ist coolio
Gotta do this right because you're not a ho
Ich muss es richtig machen, weil du keine Schlampe bist
Wanna sing with me in my studio?
Willst du mit mir in meinem Studio singen?
Yeah, we're both busy with our duties no?
Ja, wir sind beide mit unseren Pflichten beschäftigt, oder?
Wanna move in, bouta get a loan
Ich will einziehen, bin dabei, einen Kredit aufzunehmen
Going out on dates, were not on our phones
Wir gehen aus, sind nicht an unseren Handys
I tell you you're pretty
Ich sage dir, du bist hübsch
You tell me you want me
Du sagst mir, du willst mich
We know that it's petty
Wir wissen, dass es kindisch ist
What we do is disgusting
Was wir tun, ist widerlich
I loved you for so long but I went for you at the wrong time
Ich habe dich so lange geliebt, aber ich habe mich zur falschen Zeit auf dich eingelassen
Just got off a break-up and you really don't feel like mine
Bin gerade aus einer Beziehung raus und du fühlst dich wirklich nicht wie meine an
We rushed into this and now we're getting toxic
Wir haben uns da reingestürzt und jetzt werden wir toxisch
We yell all the time and I don't feel like it's stopping
Wir schreien uns die ganze Zeit an und ich habe nicht das Gefühl, dass es aufhört
I know I love your body and I know you love to kiss me
Ich weiß, dass ich deinen Körper liebe, und ich weiß, dass du es liebst, mich zu küssen
Love your personality. You don't know a thing about me
Ich liebe deine Persönlichkeit. Du weißt gar nichts über mich
Sometimes you come back late and you seem like a liar
Manchmal kommst du spät zurück und wirkst wie eine Lügnerin
But when we started dating there was such a good fire
Aber als wir anfingen, uns zu treffen, war da so ein schönes Feuer
You come to me usually and try to start something
Du kommst normalerweise zu mir und versuchst, etwas anzufangen
Throwing things at me and gave me a concussion
Hast mich mit Sachen beworfen und mir eine Gehirnerschütterung verpasst
This time though, you hit me with something different
Aber dieses Mal hast du mich mit etwas anderem getroffen
You said we're breaking up and my thoughts started shiftin'
Du hast gesagt, wir machen Schluss, und meine Gedanken begannen sich zu verändern
My mind decays cause you kill me with your words
Mein Verstand verfällt, weil du mich mit deinen Worten umbringst
Then I fall into a cemetery cause of you, girl
Dann falle ich wegen dir auf einen Friedhof, Mädchen
Why you always gotta be so moody though?
Warum musst du immer so launisch sein?
I just want my hands on that booty though
Ich will doch nur meine Hände an deinen Po legen
Sometimes you an asshole but that's coolio
Manchmal bist du ein Arschloch, aber das ist coolio
Gotta do this right because you're not a ho
Ich muss es richtig machen, weil du keine Schlampe bist
Wanna sing with me in my studio?
Willst du mit mir in meinem Studio singen?
Yeah, we're both busy with our duties no?
Ja, wir sind beide mit unseren Pflichten beschäftigt, oder?
Wanna move in, bouta get a loan
Ich will einziehen, bin dabei, einen Kredit aufzunehmen
Going out on dates, were not on our phones
Wir gehen aus, sind nicht an unseren Handys
To the point, I don't want to be with you
Um es auf den Punkt zu bringen, ich will nicht mit dir zusammen sein
Baby, you're forbidden fruit
Baby, du bist eine verbotene Frucht
I can't find somebody until I am done seeing you
Ich kann niemanden finden, bis ich dich nicht mehr sehe
But I can't stop loving you
Aber ich kann nicht aufhören, dich zu lieben
You said you want something new
Du sagtest, du willst etwas Neues
I don't know how long this takes cause I am tryna get free from you
Ich weiß nicht, wie lange das dauert, denn ich versuche, von dir loszukommen
We both got so toxic, and that's how it ends
Wir sind beide so toxisch geworden, und so endet es
Didn't want to stop it, but now we're just friends
Ich wollte es nicht beenden, aber jetzt sind wir nur noch Freunde
I tried to get Jack on the track for the new song
Ich habe versucht, Jack für den neuen Song auf den Track zu bekommen
Album twenty-two can blow up all the year long
Album zweiundzwanzig kann das ganze Jahr über einschlagen
College girls can't make me sad
College-Mädchen können mich nicht traurig machen
I'm fine by myself, it's not bad
Ich bin allein ganz gut, es ist nicht schlimm
Party up until midnight
Party bis Mitternacht
Shiny ring and fancy lights
Glänzender Ring und schicke Lichter
Meet with Ralph and Louis
Triff dich mit Ralph und Louis
She gets Gucci
Sie bekommt Gucci
Backseat all night
Die ganze Nacht auf dem Rücksitz





Autoren: Isaiah Mair


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.