Digga D feat. Still Brickin' - Pump 101 - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Pump 101 - Digga D Übersetzung ins Deutsche




Pump 101
Pumpe 101
Why for Five Guys? Mi nuh nyam Five Guys
Warum zu Five Guys? Ich esse kein Five Guys
Hater, yeah, uh
Hasser, ja, uh
Come on, uh
Komm schon, uh
Pump 101 (uh)
Pumpe 101 (uh)
C-C-C-C-C-C-C-CGM
C-C-C-C-C-C-C-CGM
Yo, it's easier to fuck these women with four chains swingin'
Yo, es ist einfacher, diese Frauen zu ficken, mit vier Ketten, die schwingen
Three rings blingin', two straps rippin' (come on)
Drei Ringe, die blinken, zwei Knarren, die ballern (komm schon)
One shot out the Glock leave your head back spillin'
Ein Schuss aus der Glock lässt deinen Kopf nach hinten überlaufen
Emerald cut diamond say I'm pyrex livin' (bling)
Diamant im Smaragdschliff, ich lebe wie im Pyrex (bling)
How can I say this in a friendly way?
Wie kann ich das freundlich sagen?
Before we fuck, bae, I beg you, sign this NDA (come on)
Bevor wir ficken, Baby, bitte ich dich, diese Geheimhaltungsvereinbarung zu unterschreiben (komm schon)
Take you shoppin', what, Louis or the Fendi way?
Gehen wir shoppen, was, Louis oder Fendi?
Or we can stay in Park Lane, not in NPK (uh)
Oder wir können in Park Lane bleiben, nicht in NPK (uh)
She wanna snap in the Lamb', but I ain't movin' the whip
Sie will im Lambo knipsen, aber ich bewege die Karre nicht
Just run downstairs for a Novikov quick (come on)
Renn einfach runter für ein schnelles Novikov (komm schon)
Mayfair hotel, I know you're lovin' this shit
Mayfair Hotel, ich weiß, du liebst diesen Scheiß
Make sure there's bare spit when you're suckin' this (woo)
Sorg dafür, dass es ordentlich spritzt, wenn du daran lutschst (woo)
As long as I'm livin' this high life
Solange ich dieses High Life lebe
Still roll around in uptown with my knife
Fahre ich immer noch in Uptown mit meinem Messer herum
Burger King (what?), 'cause me not nyam Five Guys
Burger King (was?), denn ich esse kein Five Guys
Grampo I fill up with some nine-nine
Grampo, ich fülle ihn mit ein paar Neun-Neun
I'll load up the pump
Ich lade die Pumpe auf
My guns are stocked up, got bronem Glocked up, in a stolen Benz
Meine Waffen sind aufgestockt, hab' Kumpel mit Glocks ausgerüstet, in einem gestohlenen Benz
I'll load up the pump
Ich lade die Pumpe auf
My opps are neeky, and we can't get -, so we soaked his friends
Meine Gegner sind Weicheier, und wir kriegen - nicht ran, also haben wir seine Freunde nass gemacht
I'll load up the pump
Ich lade die Pumpe auf
My line stay ringin', my guys stay chingin', what's the problem, fam?
Meine Leitung klingelt ständig, meine Jungs stechen ständig zu, was ist das Problem, Fam?
I'll load up the pump
Ich lade die Pumpe auf
Every opp left bleedin',
Jeder Gegner blieb blutend zurück,
So they started teamin', 'cause we smoked their gang
Also haben sie sich zusammengetan, weil wir ihre Gang geraucht haben
I'll load up the pump
Ich lade die Pumpe auf
Peski told me, "Wake up to reality"
Peski sagte mir: "Wach auf zur Realität"
Can't lie, I was sittin' there mad at 'em (man was vexed)
Kann nicht lügen, ich saß da und war sauer auf ihn (ich war sauer)
Just imagine me, .44's got these pussios panickin'
Stell dir mich vor, .44er, diese Pussys geraten in Panik
Makin' yutes bank food, now they're traffickin' (bank that)
Bring' Jungs dazu, Stoff zu bunkern, jetzt dealen sie (bunkert das)
I know it's embarrassing tryna get shit across the border
Ich weiß, es ist peinlich, zu versuchen, Scheiße über die Grenze zu bringen
Hella yutes all takin' mans orders (that's a fact)
Haufenweise Jungs, die Befehle entgegennehmen (das ist Fakt)
Look, I wear a clock and that, life's gettin' shorter
Schau, ich trage eine Uhr und so, das Leben wird kürzer
I could wig a man in front of his daughter (bap, bap)
Ich könnte einen Mann vor seiner Tochter umlegen (bap, bap)
I know you're probably surprised, real shit, I ain't tellin' no lies
Ich weiß, du bist wahrscheinlich überrascht, echt jetzt, ich erzähle keine Lügen
Real killers that I got on me side (some spillers)
Echte Killer, die ich an meiner Seite habe (einige Verbrecher)
JP never let shit slide
JP hat nie etwas auf sich sitzen lassen
So 20 years he gotta do inside (free him up)
Deshalb muss er 20 Jahre drinnen absitzen (befreit ihn)
All down to ride, Little cheffed - up, and he died
Alle bereit zu fahren, Little wurde abgestochen, und er starb
Get him out the country, wallahi, I tried (wallahi)
Bringt ihn außer Landes, wallahi, ich hab's versucht (wallahi)
On these streets, man don't care about size
Auf diesen Straßen, Mann, da kommt es nicht auf die Größe an
I caught a - all because of me pride
Ich hab' - geschnappt, alles wegen meines Stolzes
I'll load up the pump
Ich lade die Pumpe auf
My guns are stocked up, got bronem Glocked up, in a stolen Benz
Meine Waffen sind aufgestockt, hab' Kumpel mit Glocks ausgerüstet, in einem gestohlenen Benz
I'll load up the pump
Ich lade die Pumpe auf
My opps are neeky, and we can't get -, so we soaked his friends
Meine Gegner sind Weicheier, und wir kriegen - nicht ran, also haben wir seine Freunde nass gemacht
I'll load up the pump
Ich lade die Pumpe auf
My line stay ringin', my guys stay chingin', what's the problem fam?
Meine Leitung klingelt ständig, meine Jungs stechen ständig zu, was ist das Problem, Fam?
I'll load up the pump
Ich lade die Pumpe auf
Every opp left bleedin',
Jeder Gegner blieb blutend zurück,
So they started teamin', 'cause we smoked their gang
Also haben sie sich zusammengetan, weil wir ihre Gang geraucht haben
I'll load up the pump
Ich lade die Pumpe auf





Autoren: Divjot Abhol


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.