Diggy Dex feat. Paul de Munnik - Laten We Dansen - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Laten We Dansen - Paul de Munnik , Diggy Dex Übersetzung ins Englische




Laten We Dansen
Let's Dance
Ik ben hier als je me nodig hebt,
I am here when you need me,
Hier als je me zoekt.
Here when you search for me.
Pak m'n hand vast, nog een keer.
Hold my hand, one more time.
Nog een keer op verzoek.
One more time on request.
Laten we dansen, tot je voeten niet meer kunnen.
Let's dance, until your feet can't move anymore.
Dansen tot het licht wordt, en dan opnieuw beginnen.
Dance until it dawns, and then start over again.
Laten we dansen.
Let's dance.
Wat zou je doen als er niets valt te zeggen.
What would you do if there was nothing to say.
Niks te verklaren of niets uit te leggen.
Nothing to explain or nothing to tell.
Ik weet nog maar een klein beetje van het leven.
I know only a little bit about life.
Ik heb de wijsheid nog niet in pacht, hier bij deze, nee.
I do not yet have the wisdom, here, with this, no.
Alleen het besef dat het soms niet eerlijk is.
Only the realization that sometimes it isn't fair.
Maar wat koop je daarvoor als het lot beslist.
But what do you buy for that if the fate decides.
Je kan niks doen, alleen maar wachten.
You can't do anything but just wait.
En tegen beter weten in met dat lot blijven lachen.
And against all odds, continue to laugh.
Het is een ultieme test voor een klein beetje rust, maar.
It is the ultimate test for a little bit of peace, but.
Dit gun je niemand dus ik blijf bij de kust.
I do not wish this on anyone so I stay near the coast.
Plus het feit dat dansen de beste optie is.
As well as the fact that dancing is the best option.
Want de definitie van een optimist ben jij.
Because the definition of an optimist is you.
En je kent mij, ik ben daar gevoelig voor.
And you know me, I am susceptible to that.
We moeten door maar, tegen welke prijs.
We must go through it, no matter the cost.
Dus ik wil je laten weten om m'n hand uit te steken.
So I want to let you know I am reaching out my hand.
Dat ik er ben voor jou, hier, dus bij deze.
That I am here for you, here, thus by these.
Ik ben hier als je me nodig hebt,
I am here when you need me,
Hier als je me zoekt.
Here when you search for me.
Pak m'n hand vast, nog een keer.
Hold my hand, one more time.
Nog een keer op verzoek.
One more time on request.
Laten we dansen, tot je voeten niet meer kunnen.
Let's dance, until your feet can't move anymore.
Dansen tot het licht wordt, en dan opnieuw beginnen.
Dance until it dawns, and then start over again.
Laten we dansen.
Let's dance.
Ja, dus kom laten we dansen.
Yes, so come on let's dance.
En laat je dragen op een zee van uitgestoken handen.
And be carried away on a sea as outstretched hands.
Niemand kan het doen met zulke grote lasten.
No one can do it with such a big burden,
Niemand die kan alles hier zonder iemand anders.
No one who can do everything here without someone else.
En iedereen z'n route, misschien kan de wetenschap dat je niet alleen bent de pijn wel wat verzachten.
And everyone has their own route, maybe the knowledge that you are not alone can ease the pain.
Het lot bracht ons samen en kijk waar we staan.
Fate brought us together and look where we stand.
Na 20 jaar ben jij nog steeds het meisje van 8.
After 20 years, you are still the girl of 8.
Vol levenslust en een eigenwijs karakter.
Full of zest for life and a stubborn character.
Gezegend met de neiging om te blijven dansen.
Blessed with the tendency to keep dancing.
Het is zo verleidelijk je zelf te verliezen.
It is so tempting to lose yourself.
Datgene dat geweest is, alsof er niks veranderd.
That which has been, as if nothing has changed.
Maar hoe groter de pijn en hoe groter het gemis.
But the greater the pain, and the greater the loss.
Laat je beseffen dat de liefde groter is.
Realize that the love is greater.
Dus ik wil je laten weten door mijn hand uit te steken.
So I want to let you know, by reaching out my hand.
Dat ik er ben voor jou, hier, dus bij deze.
That I am here for you, here, thus by these.
Ik ben hier als je me nodig hebt,
I am here when you need me,
Hier als je me zoekt.
Here when you search for me.
Pak m'n hand vast, nog een keer.
Hold my hand, one more time.
Nog een keer op verzoek.
One more time on request.
Laten we dansen, tot je voeten niet meer kunnen.
Let's dance, until your feet can't move anymore.
Dansen tot het licht wordt, en dan opnieuw beginnen.
Dance until it dawns, and then start over again.
Laten we dansen.
Let's dance.
Dans om te beseffen.
Dance to realize.
Dansen om te vergeten.
Dance to forget.
Dans om los te laten wat je even niet wilt weten.
Dance to let go what you don't want to know.
Dansen zonder reden.
Dance for no reason.
Dansen om te bewegen.
Dance to move.
Dansen om te hopen, hopen.
Dance to hope, hope.
Hoop doet leven.
Hope makes life.
Dans met mij vanavond.
Dance with me tonight.
Dans tot alles stil staat.
Dance until everything stands still.
En mocht het licht ooit uit gaan dan zal ik aan jouw kant staan.
And if the light ever goes out, I will be on your side.
Laten, laten we dansen!
Let's, let's dance!
Laten we dansen.
Let's dance.
Laten we dansen.
Let's dance.
Dansen.
Dance.





Autoren: Rene Van Mierlo, Koen Jansen, Paul De Munnik


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.