Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Edge of the Blade
Die Schneide der Klinge
Those
endless
battles
Jene
endlosen
Schlachten
Foreign
souls
Fremde
Seelen
Full
speed
ahead
into
the
wall
Volle
Kraft
voraus
gegen
die
Wand
No
questions
asked
no
answers
needed
Keine
Fragen
gestellt,
keine
Antworten
gebraucht
One
put
the
sword
into
the
stone
Einer
stieß
das
Schwert
in
den
Stein
Some
read
a
book
to
find
their
home
Manche
lesen
ein
Buch,
um
ihre
Heimat
zu
finden
To
me
both
fairytale
and
fiction
Für
mich
beides
Märchen
und
Fiktion
Some
believe
they
live
to
die
Manche
glauben,
sie
leben,
um
zu
sterben
Some
have
hopes
of
higher
lives
Manche
hoffen
auf
höhere
Leben
None
have
proof
of
anything
but
still
they
die
Keiner
hat
Beweise
für
irgendwas,
doch
trotzdem
sterben
sie
Gazing
at
the
skies
Blickend
in
den
Himmel
Is
there
something
for
us
left
to
find
Gibt
es
etwas,
das
für
uns
zu
finden
übrig
ist
Are
there
secrets
among
our
holy
places
Gibt
es
Geheimnisse
an
unseren
heiligen
Orten
That
can
stop
us
from
ending
our
race
Die
uns
davon
abhalten
können,
unsere
Art
zu
beenden
From
the
edge
of
the
blade
Von
der
Schneide
der
Klinge
Some
saw
the
light
but
they
survived
Manche
sahen
das
Licht,
doch
sie
überlebten
And
if
they
died
none
could
describe
Und
wenn
sie
starben,
konnte
keiner
beschreiben
Their
ultra
rapid
stream
of
memories
Ihren
ultraschnellen
Strom
der
Erinnerungen
I
ve
ceased
since
long
to
mind
Ich
habe
längst
aufgehört,
mich
darum
zu
kümmern
So
many
questions
undefined
So
viele
undefinierte
Fragen
But
still
they
re
fighting
for
their
prophecies
Doch
sie
kämpfen
immer
noch
für
ihre
Prophezeiungen
Some
believe
they
live
to
die
Manche
glauben,
sie
leben,
um
zu
sterben
Some
have
hopes
of
higher
lives
Manche
hoffen
auf
höhere
Leben
None
have
the
proof
of
anything
but
still
they
die
Keiner
hat
den
Beweis
für
irgendwas,
doch
trotzdem
sterben
sie
Gazing
at
the
skies
Blickend
in
den
Himmel
Is
there
something
for
us
left
to
find
Gibt
es
etwas,
das
für
uns
zu
finden
übrig
ist
Are
there
secrets
among
our
holy
places
Gibt
es
Geheimnisse
an
unseren
heiligen
Orten
That
can
stop
us
from
ending
our
race
Die
uns
davon
abhalten
können,
unsere
Art
zu
beenden
From
the
edge
of
the
blade
Von
der
Schneide
der
Klinge
As
I
am
gazing
at
the
stars
Während
ich
zu
den
Sternen
blicke
And
wonder
if
thers
life
on
mars.
Und
mich
frage,
ob
es
Leben
auf
dem
Mars
gibt.
All
these
ecryptic
information.
All
diese
kryptischen
Informationen.
Gazing
at
the
skies
Blickend
in
den
Himmel
Is
there
something
for
us
left
to
find
Gibt
es
etwas,
das
für
uns
zu
finden
übrig
ist
Are
there
secrets
among
our
holy
places
Gibt
es
Geheimnisse
an
unseren
heiligen
Orten
That
can
stop
us
from
ending
our
race
Die
uns
davon
abhalten
können,
unsere
Art
zu
beenden
From
the
edge
of
the
blade
Von
der
Schneide
der
Klinge
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jake E, Roland Navratil, Frank Pitter, Olof Nils Moerck
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.