Dike Sabrina - Konco Turu - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Konco Turu - Dike SabrinaÜbersetzung ins Russische




Konco Turu
Друг для сна
Dhawuh, ada Muara Bintang (BF, makasih)
Эй, есть Muara Bintang (BF, спасибо)
(Bang Kabul, suwun)
(Бан Кабул, спасибо)
Ayo, Pak Clek (uye!)
Давай, Пак Клек (уу!)
Ada suling sakti, Mas Yudi (yuhu)
Вот волшебная флейта, Мас Юди (юху)
(Ayo, Ho, uye!)
(Давай, Хо, уу!)
Sayangku, aku butuh kanca turu
Любимый, мне нужен друг для сна,
Yang kupeluk ning sandhingku
Тот, кого я смогу обнять рядом,
Cintaku, aku butuh kanca turu
Милый, мне нужен друг для сна,
Sing tak sandhing ning kamarku
Кто будет со мной в моей комнате.
Bukan bantal, bukan guling
Не подушка, не валик,
Tapi guling yang ada nyawanya
А валик, у которого есть душа.
Aku ra bisa turu yen ra nyandhing sliramu
Я не могу спать, если ты не рядом,
Remuk rasane ati tansah kelayung suwung
Сердце разбито, всегда блуждаю в пустоте,
Rina kelawan wengi uripku tansah sepi
День и ночь моя жизнь так одинока,
Tanpa sliramu, Wong Bagus, ganthilane ati
Без тебя, Красавчик, сердце тоскует.
Aku mung bisa ndedonga marang kersane Gusti
Я могу лишь молиться воле Бога,
Muga kowe lan aku bakal bisa nyawiji
Чтобы ты и я смогли соединиться,
Urip bebarengan, sesandhingan mbangun katresnan
Жить вместе, строя любовь,
Dadi kanca turu nganti tekan anak-putu
Станем друзьями для сна до правнуков.
Telah lama aku sendirian
Так долго я была одна,
Hidup sepi tiada berteman
Жила в тишине без друзей,
Rindu ini t'lah lama terpendam
Эта тоска давно во мне,
Kapan bisa 'tuk dapat meminang?
Когда ж я смогу предложить тебе руку?
Jangan bimbang dan jangan kau ragu
Не сомневайся и не медли,
Cepat kita pergi ke penghulu
Быстрее пойдём к имаму.
Aku akan datang melamarmu
Я приду просить твоей руки,
Kita berdua jadi kanca turu
Будем вдвоём друзьями для сна.
Muara Bintang
Muara Bintang
Ada Mas Yud (pasti na)
Вот Мас Юд (конечно да)
(Ayo, Ndhuk) iya, ini lho
(Давай, Детка) да, вот оно
Aku ra bisa turu yen ra nyandhing sliramu
Я не могу спать, если ты не рядом,
Remuk rasane ati tansah kelayung suwung
Сердце разбито, всегда блуждаю в пустоте,
Rina kelawan wengi uripku tansah sepi
День и ночь моя жизнь так одинока,
Tanpa sliramu, Wong Bagus, ganthilaning ati
Без тебя, Красавчик, сердце тоскует.
Aku mung bisa dedonga marang kersane Gusti
Я могу лишь молиться воле Бога,
Muga kowe lan aku bakal bisa nyawiji
Чтобы ты и я смогли соединиться,
Urip sesandhingan, bebarengan mbangun katresnan
Жить вместе, строя любовь,
Dadi kanca turu nganti tekan anak-putu
Станем друзьями для сна до правнуков.
Telah lama aku sendirian
Так долго я была одна,
Hidup sepi tiada berteman
Жила в тишине без друзей,
Rindu ini t'lah lama terpendam
Эта тоска давно во мне,
Kapan bisa 'tuk dapat meminang?
Когда ж я смогу предложить тебе руку?
Jangan bimbang dan jangan kau ragu
Не сомневайся и не медли,
Cepat kita pergi ke penghulu
Быстрее пойдём к имаму.
Aku akan datang melamarmu
Я приду просить твоей руки,
Kita berdua jadi kanca turu
Будем вдвоём друзьями для сна.
(Bintang Fortuna)
(Bintang Fortuna)





Autoren: Santos B

Dike Sabrina - Konco Turu - Single
Album
Konco Turu - Single
Veröffentlichungsdatum
05-09-2022



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.