Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intersection of Free Empathy
Schnittpunkt Freier Empathie
Closing
the
gap
representing
omissions
in
heartbeats.
Die
Lücke
schließen,
die
Auslassungen
in
Herzschlägen
repräsentiert.
Contorted
events
and
vents
from
which
bile
was
escaping
far
too
quick
Verzerrte
Ereignisse
und
Ventile,
aus
denen
Galle
viel
zu
schnell
entwich.
Contaminated
horrendous
symphony
Kontaminierte
entsetzliche
Symphonie.
Epitome
of
past
deeds
echoing
in
my
skull
cavity
Inbegriff
vergangener
Taten,
die
in
meiner
Schädelhöhle
widerhallen.
Hybrid
decades
descending
Herabsteigende
hybride
Jahrzehnte.
All
the
aims
they
missed
All
die
Ziele,
die
sie
verfehlten.
Averted
themselves
from
disruptiveness
Sie
wichen
dem
Zerstörerischen
aus.
But
i
have
Aber
ich,
ich
habe
I
have
reached
the
verdict!
Ich
bin
zum
Urteil
gelangt!
Making
this
contemplating
a
tireless
diction
Mache
dieses
Nachdenken
zu
einer
unermüdlichen
Diktion.
Philosophy
of
permanent
constriction
Philosophie
der
permanenten
Einschnürung.
If
after
rain
odor
is
sun
my
consideration
i
Wenn
nach
dem
Regen
der
Geruch
Sonne
ist,
meine
Überlegung,
ich
Shall
be
smashed
in
this
intersection
of
free
empathy
Werde
an
diesem
Schnittpunkt
freier
Empathie
zerschmettert
werden.
While
daring
my
thoughts
to
reanimate
Während
ich
es
wage,
meine
Gedanken
wiederzubeleben.
I
dare
myself
to
reinvent
Ich
wage
es,
mich
neu
zu
erfinden.
Separating
all
the
previous
stitches
done
Trenne
alle
zuvor
gemachten
Nähte
auf.
Reinventing
focus!
Den
Fokus
neu
erfinden!
Staleness
of
thy
words
dries
heavily
already
Die
Abgestandenheit
deiner
Worte
trocknet
bereits
schwer.
Moribund
chords
'cause
they
are
so
engraved
they
mutated
Moribunde
Akkorde,
denn
sie
sind
so
eingraviert,
dass
sie
mutierten.
Became
permanent
Wurden
permanent.
So
did
the
looks
that
were
always
deceiving
when
So
auch
die
Blicke,
die
immer
täuschten,
wenn
You
have
yet
to
learn
they
were
never,
ever
meant
Du
musst
erst
noch
lernen,
dass
sie
niemals,
wirklich
niemals
so
gemeint
waren.
Another
time,
another
locus
Eine
andere
Zeit,
ein
anderer
Ort.
Stipulation,
stimulation
Bedingung,
Stimulation.
I
am
reinventing
focus
in
all
its
ruggedness
Ich
erfinde
den
Fokus
neu,
in
all
seiner
Ungeschliffenheit.
Expanding
elbows,
no
point
in
following
countless
words
Ellbogen
ausfahren,
kein
Sinn,
zahllosen
Worten
zu
folgen.
Now
i'm
so
unconcerned.
Jetzt
bin
ich
so
unbekümmert.
Expanding
elbows
and
still
beheading
nearby
hordes
Ellbogen
ausfahren
und
immer
noch
die
nahen
Horden
köpfen.
Now
i'm
so
unconcerned
Jetzt
bin
ich
so
unbekümmert.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.