Diljit Dosanjh feat. Santhosh Narayanan, Kumaar & Vivek - Bhairava Anthem - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Bhairava Anthem - Santhosh Narayanan , VIVEK , Kumaar , Diljit Dosanjh Übersetzung ins Russische




Bhairava Anthem
Гимн Бхайравы
Matlab ki duniya hai saari
Весь мир корыстен,
Main kyun loon kisi ki zimmedaari?
Зачем мне брать на себя чью-то ответственность?
Dil yeh mera (aah), befikra (aah)
Моё сердце (ах), беззаботно (ах)
Matlab ki duniya hai saari
Весь мир корыстен,
Main kyun loon kisi ki zimmedaari?
Зачем мне брать на себя чью-то ответственность?
Dil yeh mera (aah), mast-maula
Моё сердце (ах), свободно, как ветер
O, Punjabi aa gaye, oye! (Ayy)
О, панджабцы пришли, эй! (Ай)
Meri mijaajan akkhiaan
Мои упрямые глаза,
Maane na gall, dheeth hain pakkiaan
Не слушают, мои брови упрямы,
Ki rohab vekho jatt da ve
Взгляни на авторитет джатта,
Kade nahin peeche hatda ve, mere maahiaa
Он никогда не отступает, моя любимая
Ki din-raat karda tarakkiaan
Днями и ночами он делает успехи,
Ki din-raat karda tarakkiaan
Днями и ночами он делает успехи,
Ki rohab vekho jatt da ve, mere maahiaa
Взгляни на авторитет джатта, моя любимая,
Kade nahin peeche hatda ve, mere maahiaa
Он никогда не отступает, моя любимая
Kaam nahin kabhi aayegi sareefi
Благочестие никогда не пригодится,
Thodi aadaton mein rakh zara be-imaaniyaan
Храни в своих привычках немного бесчестности,
Kisi na sun, sun apni hi dhun
Никого не слушай, слушай только свою мелодию,
Add zid pe, kare ja bas manmaaniyaan
Упрямый, делай только то, что хочешь
Hai jeene ka tareeka meetha, thoda teekha
Мой образ жизни сладкий, немного острый,
Khud se hi seekha hai, na lena-dena kisi ka hai
Я сам научился этому, мне никто не нужен
Aah chakk
Ах, круто
Fitrat hai oonchi aasmaani
Моя природа высока, как небеса,
Khud hi likhoon khud ki kahaani
Я сам пишу свою историю,
Jigra mera jazbon bhara
Моё сердце полно страсти,
Haq mein sitaare kar loon main saare
Все звезды будут на моей стороне
Ve saara jagg karda ae thaggiaan
Весь мир строит козни,
Nigaahaan saade pichche kyun haan laggiaan
Почему все взгляды устремлены на нас?
O, saara jagg karda ae thaggiaan
О, весь мир строит козни,
Nigaahaan saade pichche kyun haan laggiaan
Почему все взгляды устремлены на нас?
Meri mijaajan akkhiaan
Мои упрямые глаза,
Maane na gall, dheeth hain pakkiaan
Не слушают, мои брови упрямы,
Ki rohab vekho jatt da ve
Взгляни на авторитет джатта,
Kade nahin peeche hatda ve, mere maahiaa
Он никогда не отступает, моя любимая
Ki din-raat karda tarakkiaan
Днями и ночами он делает успехи,
Ki din-raat karda tarakkiaan
Днями и ночами он делает успехи,
Ki rohab vekho jatt da ve, mere maahiaa
Взгляни на авторитет джатта, моя любимая,
Kade nahin peeche hatda ve, mere maahiaa
Он никогда не отступает, моя любимая
O, kaam nahin kabhi aayegi sareefi
О, благочестие никогда не пригодится,
Thodi aadaton mein rakh zara be-imaaniyaan
Храни в своих привычках немного бесчестности,
Kisi na sun, sun apni hi dhun
Никого не слушай, слушай только свою мелодию,
Add zid pe, kare ja bas manmaaniyaan (haan, bro')
Упрямый, делай только то, что хочешь (да, бро)





Autoren: Kumaar

Diljit Dosanjh feat. Santhosh Narayanan, Kumaar & Vivek - Bhairava Anthem (From "Kalki 2898 Ad") - Single
Album
Bhairava Anthem (From "Kalki 2898 Ad") - Single
Veröffentlichungsdatum
16-06-2024



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.