Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hot Date / Butterflies (feat. Mackenzie Smith & Readymade)
This
pretty
girl
been
with
me,
I
got
a
hot
date
this
summer
Эта
красивая
девушка
была
со
мной,
этим
летом
у
меня
было
горячее
свидание.
I'm
tryna
keep
it
real
polite,
I'm
bringing
flowers
to
her
mother
Я
стараюсь
вести
себя
вежливо,
несу
цветы
ее
матери.
As
she
walking
down
the
stairs,
my
heart's
beating
like
a
drummer
Когда
она
спускается
по
лестнице,
мое
сердце
бьется,
как
барабанщик.
Looking
beautiful
as
ever,
stone
cold
she
like
a
stunner
Выглядит
прекрасно,
как
всегда,
холодная
как
камень,
она
просто
ошеломляет.
Take
a
pic
or
like
two,
ok,
wait,
hold
on
let's
go
Сделай
фото
или
типа
двух,
ок,
подожди,
погоди,
поехали.
Looking
at
her
now
the
world
moving
kinda
slow
Глядя
на
нее
сейчас,
мир
движется
как-то
медленно.
She
got
my
tongue-twisting,
let's
get
this
road
on
the
show
Она
заставила
меня
выкрутить
язык,
давай
покажем
эту
дорогу
на
шоу.
Reservations
are
at
eight
it's
for
dinner
on
a
boat
Бронирование
на
восемь,
это
ужин
на
лодке.
Bring
her
back
home
and
drop
her
at
the
door
Верни
ее
домой
и
брось
у
двери.
But
she
takin'
me
upstairs
like
we
done
this
all
before
Но
она
отвела
меня
наверх,
как
будто
мы
все
это
делали
раньше
She
whispers
in
my
ear
to
take
off
what
I
wore
Она
шепчет
мне
на
ухо,
чтобы
я
снял
то,
что
на
мне
было.
Only
seconds
going
by
and
all
our
clothes
are
on
the
floor
Проходит
всего
несколько
секунд,
и
вся
наша
одежда
лежит
на
полу.
She
my
hot
date,
she
got
a
passion
like
a
fire
Она
моя
горячая
девушка,
у
нее
страсть,
как
огонь
I'm
not
one
to
kiss
and
tell,
but
her
moans
sound
like
a
choir
Я
не
из
тех,
кто
целует
и
рассказывает,
но
ее
стоны
звучат
как
хор
The
notes
of
our
song
are
getting
higher
and
then
higher
Ноты
нашей
песни
становятся
все
выше
и
выше.
Huge
crescendo
on
the
keys
and
now
I
lay
here
right
beside
her
Огромное
крещендо
на
клавишах,
и
теперь
я
лежу
здесь,
рядом
с
ней.
Thank
you-
Thank
you
Спасибо
Спасибо
No-
no,
you're-
you're
all
far
too
kind
Нет-нет,
вы...
вы
все
слишком
добры.
Ladies
and
gentlemen
Дамы
и
господа
Allow
me
to
introduce
to
you
Позвольте
мне
представить
вам
You
all
I
think
about,
got
me
infatuated
Ты
все,
о
чем
я
думаю,
меня
увлекло
Maybe
that's
just
me,
cause
I
seem
elated
Может
быть,
это
только
я,
потому
что,
кажется,
я
в
восторге
This
is
new
but
I
guess
it
kinda
feels
fated
Это
что-то
новое,
но,
думаю,
это
своего
рода
судьба.
But
I
play
it
chill,
guess
that
made
it
understated
Но
я
играю
спокойно,
думаю,
это
сделало
это
заниженным
You
know
I'll
scoop
you
up,
just
to
ride
around
Ты
знаешь,
я
подхватю
тебя,
просто
чтобы
покататься.
I
stumble
over
words
but
I
never
care
how
I
sound
Я
спотыкаюсь
о
словах,
но
меня
не
волнует,
как
я
говорю.
I'll
do
anything,
showing
you
the
whole
town
Я
сделаю
все,
покажу
тебе
весь
город
I
just
fuck
with
you
I'm
not
tryna
be
profound
Я
просто
трахаюсь
с
тобой,
я
не
пытаюсь
быть
глубоким
You
don't
respond,
like
yo-
what's
the
deal?
Ты
не
отвечаешь,
типа
йо-
в
чем
дело?
We
eat
together
but
we
never
at
the
same
meal
Мы
едим
вместе,
но
никогда
не
едим
одновременно
I'm
still
asking
like
damn,
how
you
feel?
Я
все
еще
спрашиваю,
черт
возьми,
как
ты
себя
чувствуешь?
You
say
it's
fine
but
we
both
know
it's
getting
real
Ты
говоришь,
что
все
в
порядке,
но
мы
оба
знаем,
что
это
становится
реальностью
Everything
stopping
starting
to
seem
static
Все
перестает
казаться
статичным.
You
I
love
you,
I
say
it
back,
that's
automatic
Ты,
я
люблю
тебя,
я
говорю
это
в
ответ,
это
автоматически
Everything
we
had
is
disappearing
just
like
magic
Все,
что
у
нас
было,
исчезает
как
по
волшебству
That's
in
the
past
now
but
it
still
feels
tragic
Это
уже
в
прошлом,
но
это
все
еще
кажется
трагичным.
It's
"I
love
you
to
the
moon
and
back"
Это
Я
люблю
тебя
до
луны
и
обратно
What
are
you
talking
about?
О
чем
ты
говоришь?
I'm
the
one
who
told
you
that
Я
тот,
кто
сказал
тебе
это
I
can
do
anything
to
the
moon
and
back
Я
могу
сделать
что
угодно
до
Луны
и
обратно
I
don't
think
so
я
так
не
думаю
I
can
love
you
to
the
moon
and
back
Я
могу
любить
тебя
до
луны
и
обратно
Do
you
have
a
ship?
У
вас
есть
корабль?
I
could-
What?
Я
мог
бы...
Что?
Do
you
have
a
spaceship?
У
вас
есть
космический
корабль?
It's
a
Volkswagen
Jetta,
but
it's
a
jet
Это
Volkswagen
Jetta,
но
это
реактивный
самолет.
Jets
don't
go
into
space
Самолеты
не
летают
в
космос
I
have
a
song
called
"Outer
Space"
with
YunoCase
У
меня
есть
песня
"Outer
Space"
с
YunoCase.
That's
not
a
rocket
ship
Это
не
ракетный
корабль
Yuh,
there's
this
girl
I've
been
seeing
Да,
вот
эта
девушка,
с
которой
я
встречался
She
so
pretty
she
belongs
in
a
museum
Она
такая
красивая,
что
ей
место
в
музее
Butterflies
in
my
stomach
like
I'm
going
skiing
Бабочки
в
моем
животе,
как
будто
я
собираюсь
кататься
на
лыжах.
I
get
nervous
when
I
smile
and
I
know
that
she
can
see
it
Я
нервничаю,
когда
улыбаюсь,
и
знаю,
что
она
это
видит.
Hey,
yeah,
so
for
the
time
being
Эй,
да,
так
что
пока
I
just
coast
through
life
yeah
feeling's
kinda
freeing
Я
просто
плыву
по
жизни,
да,
чувство
освобождения
One
day
I'll
get
a
hold
of
my
life
and
ideas
Однажды
я
овладею
своей
жизнью
и
идеями
I'm
kinda
on
the
loose
but
I
got
a
vision
can
you
see
it?
Я
вроде
как
на
свободе,
но
у
меня
есть
видение,
ты
видишь
его?
I
got
butterflies
every
time
I
see
you
У
меня
появляются
бабочки
каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
Looking
in
your
eyes
every
feeling
feels
new
Глядя
в
твои
глаза,
каждое
чувство
кажется
новым.
Could
you
stay
with
me?
Не
мог
бы
ты
остаться
со
мной?
Would
you
dance
with
me?
Ты
бы
потанцевал
со
мной?
Not
a
worry
in
the
world
Не
беспокойтесь
в
мире
I'm
just
feeling
out
your
energy
Я
просто
чувствую
твою
энергию
Now
I'm
blushing
Теперь
я
краснею
You're
making
me
so
giddy
Ты
заставляешь
меня
так
кружиться
Pick
me
up
tomorrow
Забери
меня
завтра
And
tell
me
that
I'm
pretty
И
скажи
мне,
что
я
красивая
Take
me
somewhere
you
never
been
before
Отвези
меня
туда,
где
ты
никогда
раньше
не
был
Kiss
me
softly
then
walk
me
to
the
door
Поцелуй
меня
нежно,
а
затем
проводи
до
двери.
Yuh,
So
let's
talk
about
this
girl
Да,
так
давай
поговорим
об
этой
девушке
In
a
darkened
world
she's
a
shinning
pearl
В
темном
мире
она
сияющая
жемчужина
Butterflies
in
my
stomach
got
me
in
a
swirl
Бабочки
в
животе
закружили
меня
And
when
I'm
with
her
I
really
think
that
I
could
take
the
world
И
когда
я
с
ней,
я
действительно
думаю,
что
смогу
захватить
мир
Yeah
My
heart
belongs
to
her
so
don't
get
bent
when
you
get
curved
Да,
мое
сердце
принадлежит
ей,
так
что
не
сгибайся,
когда
тебя
сгибают.
And
I
try
to
keep
my
cool
but
she
playing
with
my
nerves
И
я
стараюсь
сохранять
хладнокровие,
но
она
играет
с
моими
нервами
Looking
at
her
pretty
eyes,
hope
the
feelings
get
returned
Глядя
на
ее
красивые
глаза,
надеюсь,
что
чувства
вернутся.
And
the
feelings
that
I
have
in
my
heart
yeah
they
burn
И
чувства,
которые
у
меня
в
сердце,
да,
они
горят
I
got
butterflies
every
time
I
see
you
У
меня
появляются
бабочки
каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
Looking
in
your
eyes
every
feeling
feels
new
Глядя
в
твои
глаза,
каждое
чувство
кажется
новым.
Could
you
stay
with
me?
Не
мог
бы
ты
остаться
со
мной?
Would
you
dance
with
me?
Ты
бы
потанцевал
со
мной?
Not
a
worry
in
the
world
Не
беспокойтесь
в
мире
I'm
just
feeling
out
your
energy
Я
просто
чувствую
твою
энергию
Now
I'm
blushing
Теперь
я
краснею
You're
making
me
so
giddy
Ты
заставляешь
меня
так
кружиться
Pick
me
up
tomorrow
Забери
меня
завтра
And
tell
me
that
I'm
pretty
И
скажи
мне,
что
я
красивая
Take
me
somewhere
you
never
been
before
Отвези
меня
туда,
где
ты
никогда
раньше
не
был
Kiss
me
softly
then
walk
me
to
the
door
Поцелуй
меня
нежно,
а
затем
проводи
до
двери.
Now
the
way
she
looking
at
me
got
me
feeling
kinda
fancy
Теперь
то,
как
она
на
меня
смотрит,
заставило
меня
почувствовать
себя
немного
необычно
Blushing
in
my
cheeks
and
my
heart
is
going
dancing
Щеки
краснеют,
а
сердце
бьется
в
танце.
Butterflies
all
in
my
stomach
got
me
tied
up
like
some
candies
Бабочки
в
моем
животе
связали
меня,
как
конфеты.
And
maybe
in
the
future,
I
mention
her
name
at
the
Grammys
И,
возможно,
в
будущем
я
упомяну
ее
имя
на
Грэмми.
Now
that's
all
fine
and
dandy
Теперь
все
в
порядке
и
денди
But
my
friend
ain't
understanding
Но
мой
друг
не
понимает
That
there's
two
sides
to
this
coin
Что
у
этой
медали
две
стороны
So
before
I
go
on
ranting
Итак,
прежде
чем
я
продолжу
разглагольствовать
I
gotta
let
you
know
Я
должен
сообщить
тебе
You
can
make
time
for
em
both
Ты
можешь
уделить
время
им
обоим
For
your
special
one
in
life
Для
твоего
особенного
человека
в
жизни
And
your
friends,
don't
act
like
you
don't
know
И
твои
друзья,
не
веди
себя
так,
как
будто
ты
не
знаешь.
I
got
butterflies
every
time
I
see
you
У
меня
появляются
бабочки
каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
Looking
in
your
eyes
every
feeling
feels
new
Глядя
в
твои
глаза,
каждое
чувство
кажется
новым.
Could
you
stay
with
me?
Не
мог
бы
ты
остаться
со
мной?
Would
you
dance
with
me?
Ты
бы
потанцевал
со
мной?
Not
a
worry
in
the
world
Не
беспокойтесь
в
мире
I'm
just
feeling
out
your
energy
Я
просто
чувствую
твою
энергию
What's
it
gonna
be?
Что
это
будет?
Is
it
you
and
me?
Это
ты
и
я?
I'm
not
wasting
any
time
Я
не
трачу
время
зря
Cause
I'm
falling
slowly
Потому
что
я
медленно
падаю
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Adam Tzach, Addison Star, Dillan Miller, Mackenzie Smith
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.