Dimash Kudaibergen - 阿岱 + Daididau (Live) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

阿岱 + Daididau (Live) - Dimash KudaibergenÜbersetzung ins Russische




阿岱 + Daididau (Live)
Адай + Дайдидау (Live)
Хат жаздым қалам алып сізге еркем,
Письмо написал я тебе, любимая,
Жүзің бар он төртінші-ай айдай көркем.
Лик твой, словно луна четырнадцатой ночи, прекрасен.
Есіме сен түскенде, беу қарағым,
Когда вспоминаю о тебе, дорогая моя,
Қозғайсың қатып қалған-ай іштің дертін.
Ты пробуждаешь застывшую боль в моей душе.
Уай, дайдидау-ай,
Уай, дайдидау-ай,
Қозғайсың қатып қалған-ай іштің дертін.
Ты пробуждаешь застывшую боль в моей душе.
Шынымен менен достым қалғаның ба,
Неужели ты и правда оставила меня, друг мой?
Мойныңа айырылуды-ай алғаның ба?
Неужели ты решила со мной расстаться?
Екеуіміз айрылмастай болып едік,
Мы должны были быть неразлучны,
Қайтейін уәдеңнің-ай жалғанына.
Что же мне делать с твоим ложным обещанием?
Уай, дайдидау-ай,
Уай, дайдидау-ай,
Қайтейін уәдеңнің-ай жалғанына.
Что же мне делать с твоим ложным обещанием?





Autoren: құрманғазы сағырбайұлы, xалық әні


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.