Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They Are Waiting to Take Us
Они ждут, чтобы забрать нас
Awake,
the
whole
world
hates
me
Проснись,
весь
мир
ненавидит
меня,
Awake,
the
whole
world
denies
me
Проснись,
весь
мир
отвергает
меня,
Morning
captures
me
totally
unaware
Утро
застает
меня
совершенно
врасплох,
I'm
off
the
edge
today,
am
I
not
Я
сегодня
на
грани,
не
так
ли?
I'm
off
the
world
today,
am
I
not
Я
сегодня
вне
этого
мира,
не
так
ли?
Night
grabs
me
totally
aware
Ночь
застает
меня
совершенно
подготовленным.
No
one
has
brought
me
here
Никто
не
привел
меня
сюда,
I
have
not
been
gone
so
long
Я
не
был
вдали
так
долго,
No
one
will
take
me
there,
I
haven't
got
no
choice
Никто
не
отведет
меня
туда,
у
меня
нет
выбора,
Who's
digging
the
ground
in
the
depths
Кто
роет
землю
в
глубине?
Who's
digging
my
holes
to
be
Кто
роет
мои
могилы?
Morning,
alright
is
it
not
Утро,
всё
в
порядке,
не
так
ли?
Night
for
the
living,
am
I
here
Ночь
для
живых,
я
здесь?
In
between
where
can
it
be
now
Где-то
посередине,
где
же
это
может
быть
сейчас?
What
do
you
get
from
this
light
Что
ты
получаешь
от
этого
света?
All
time,
no
where,
anywhere,
no
Все
время,
нигде,
где
угодно,
нет,
Who
are
you
really,
where
do
you
hide
Кто
ты
на
самом
деле,
где
ты
прячешься?
BEHOLD,
I
AM
ALIVE
ETERNALLY
Внемли,
я
жив
вечно,
THEY
ARE
WAITING
TO
TAKE
US
Они
ждут,
чтобы
забрать
нас,
TAKE
US
INTO
THE
GARDEN
OF
DEPTHS
Забрать
нас
в
сад
глубин,
BEHOLD,
I
AM
DEAD
FOREVER
Внемли,
я
мертв
навеки.
BEHOLD,
I
AM
ALIVE
ETERNALLY
Внемли,
я
жив
вечно,
THEY
ARE
WAITING
TO
TAKE
US
Они
ждут,
чтобы
забрать
нас,
TAKE
US
INTO
THE
GARDEN
OF
DEPTHS
Забрать
нас
в
сад
глубин,
BEHOLD,
I
AM
DEAD
FOREVER
Внемли,
я
мертв
навеки.
THEY
ARE
WAITING
TO
TAKE
US!
Они
ждут,
чтобы
забрать
нас!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jesper Stromblad
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.