Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Πρέπει
τα
μάτια
αλλιώς
να
δουν
Глаза
должны
видеть
иначе,
Για
να
μπορούν
να
βλέπουν
Чтобы
видеть
могли,
Τα
χείλη
πρέπει
να
γευτούν
όσα
δεν
επιτρέπουν
Губы
должны
отведать
то,
что
запрещают,
Πρέπει
να
φτάνουν
οι
φωνές
Голоса
должны
доноситься
Απ'
τις
κρυφές
τους
τις
πληγές
Из
своих
тайных
ран,
Για
να
μπορούνε
και
οι
ζωές
Чтобы
и
жизни
могли
Να
γίνονται
οι
ευχές
τους
Становиться
своими
молитвами.
Αλλιώς
ο
κόσμος
είναι
αλλιώς
Иначе
этот
мир
– совсем
другой,
Και
ένας
ληστής
καιρός
το
σχέδιο
έχει
κλέψει
И
разбойник-время
украл
его
замысел.
Αλλιώς
να
νιώσει
πρέπει
αλλιώς
Жизнь
должна
чувствовать
иначе,
Η
ζωή
το
πρώτο
φως
για
να
μπορεί
ν'
αντέξει
Первый
свет,
чтобы
выстоять
суметь.
Πρέπει
τα
χέρια
ν'
αγαπούν
Руки
должны
любить
Αυτά
που
αγκαλιάζουν
То,
что
обнимают,
Τα
αυτιά
να
μάθουνε
να
ακούν
Уши
должны
учиться
слышать
Αυτά
που
δεν
φωνάζουν
То,
что
не
звучит.
Πρέπει
στον
κήπο
οι
διαφορές
В
саду
различия
должны
Ελεύθερες
ν'
ανθίζουν
Цвести
свободно,
Για
να
μπορούνε
και
οι
καρδιές
Чтобы
и
сердца
могли
Κι
αν
χάνουν
να
κερδίζουν
Выигрывать,
даже
проигрывая.
Αλλιώς
ο
κόσμος
είναι
αλλιώς
Иначе
этот
мир
– совсем
другой,
Και
ένας
ληστής
καιρός
το
σχέδιο
έχει
κλέψει
И
разбойник-время
украл
его
замысел.
Αλλιώς
να
νιώσει
πρέπει
αλλιώς
Жизнь
должна
чувствовать
иначе,
Η
ζωή
το
πρώτο
φως
για
να
μπορεί
ν'
αντέξει
Первый
свет,
чтобы
выстоять
суметь.
Αλλιώς
ο
κόσμος
είναι
αλλιώς
Иначе
этот
мир
– совсем
другой,
Και
ένας
ληστής
καιρός
το
σχέδιο
έχει
κλέψει
И
разбойник-время
украл
его
замысел.
Αλλιώς
να
νιώσει
πρέπει
αλλιώς
Жизнь
должна
чувствовать
иначе,
Η
ζωή
το
πρώτο
φως
για
να
μπορεί
ν'
αντέξει
Первый
свет,
чтобы
выстоять
суметь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Chrysostomos Mouratoglou
Album
Allios
Veröffentlichungsdatum
05-02-2014
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.