Dimitra Galani - Mia Fora Ki Enan Kero - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Mia Fora Ki Enan Kero - Dimitra GalaniÜbersetzung ins Russische




Mia Fora Ki Enan Kero
Однажды
Μια φορά κι έναν καιρό
Однажды давным-давно,
Όπως λεν' τα παραμύθια
Как сказывают в сказках,
Κυνηγούσα τ' όνειρο
Я гналась за мечтой,
Για να μάθω την αλήθεια
Чтоб узнать всю правду.
Να 'ναι ήλιος, να 'ναι αστέρι
Пусть это солнце, пусть звезда,
Ποιος την είδε ποιος την ξέρει
Кто её видел, кто её знает?
Αχ γιατί, αχ γιατί
Ах, почему, ах, почему
Μοιάζει με καρδούλα κλειστή
Она словно сердце закрытое?
Μια φορά κι έναν καιρό
Однажды давным-давно,
Κάποιος άγγελος διαβάτης
Какой-то ангел-путник
Σ' ακρογιάλι λαμπερό
На сияющем берегу
Είχε γράψει τ' όνομά της
Написал её имя.
Μα σαν πέρασε τ' αγέρι
Но как только подул ветер,
Ποιος την είδε ποιος την ξέρει
Кто её видел, кто её знает?
Αχ γιατί, αχ γιατί
Ах, почему, ах, почему
Να 'ναι σαν μια σπίθα σβηστή
Она словно искра погасшая?
Μια φορά κι έναν καιρό
Однажды давным-давно,
Στην φωτιά και στον αγώνα
В огне и в борьбе,
Την αντίκρισα θαρρώ
Я увидела её, кажется,
Σαν μια κόκκινη σταγόνα
Как алую каплю.
Μα πριν βγει το καλοκαίρι
Но прежде чем наступило лето,
Ποιος την είδε ποιος την ξέρει
Кто её видел, кто её знает?
Αχ γιατί, αχ γιατί
Ах, почему, ах, почему
Να 'χει στη ζωή ξεχαστεί
Она в жизни забыта?





Autoren: Bertolt Brecht, Manos Hadjidakis, Odisseas Elitis


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.