Dimitris Kokotas - Anemona - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Anemona - Dimitris KokotasÜbersetzung ins Englische




Anemona
Anemona
Κάποιοι με είπανε ακόμα αθώο
Some say I'm still innocent
πως έχω στην καρδιά λευκό μητρώο
that I have a clean heart
κάποιοι με είπανε ονειροπόλο
some say I'm a dreamer
που θέλω ν'αγαπώ εσένα μόνο
who only wants to love you
Τα όνειρά μου σαν τα πέταλα μιας ανεμώνας
My dreams are like the petals of an anemone
που τη σκόρπισες φυσώντας σαν να'σουν χειμώνας
that you scattered by blowing like a winter
πες μου τη ζωή μου όμως πώς να συνεχίσω
tell me how can I go on with my life
που δεν έχω πια τα δυο σου χείλη να φιλήσω
when I no longer have your lips to kiss
πες μου τη ζωή μου όμως πώς να συνεχίσω
tell me how can I go on with my life
που δεν έχω πια τα δυο σου χέρια να κρατήσω
when I no longer have your hands to hold
Κάποιοι με είπανε παιδί ακόμα
Some say I'm still a child
και η ζωή μου πως θ' αλλάζει χρώμα
and that my life will change color
πως αρκετές φορές θα γίνει γκρίζα
that many times it will become gray
σαν ορφανή από ζωγραφιά κορνίζα
like an orphaned frame from a painting
Τα όνειρά μου σαν τα πέταλα μιας ανεμώνας
My dreams are like the petals of an anemone
που τη σκόρπισες φυσώντας σαν να'σουν χειμώνας
that you scattered by blowing like a winter
πες μου τη ζωή μου όμως πώς να συνεχίσω
tell me how can I go on with my life
που δεν έχω πια τα δυο σου χείλη να φιλήσω
when I no longer have your lips to kiss
πες μου τη ζωή μου όμως πώς να συνεχίσω
tell me how can I go on with my life
που δεν έχω πια τα δυο σου χέρια να κρατήσω
when I no longer have your hands to hold





Autoren: Fivos Tassopoulos


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.