Dimitris Mitropanos - Dimodes (Folk Song) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Dimodes (Folk Song) - Dimitris MitropanosÜbersetzung ins Englische




Dimodes (Folk Song)
Dimodes (Folk Song)
Πάλι εξόριστος και χάνομαι στην πόλη
Again, an outcast, I'm wandering through town
ένας ακτήμονας της νύχτας μοναχός
A penniless drifter of the lonely night
ναυαγισμένος Τειρεσίας σε φορμόλη
A shipwrecked Tiresias, preserved in formaldehyde
σφάζουν κριάρια και σηκώνεται αχός
Rams are slaughtered and a clamor rises
Άλωνα, Μπίρομ Σάλωνα, Εκβάτανα και Σούσα
Halona, Byrom, Salona, Ecbatana, and Susa
στο βάθος τα Πετράλωνα, η Άρτα και η Προύσσα
In the distance, Petralona, Arta, and Prusa
Άλωνα, Μπίρομ Σάλωνα, Εκβάτανα και Σούσα
Halona, Byrom, Salona, Ecbatana, and Susa
στο βάθος τα Πετράλωνα, η Άρτα και η Προύσσα
In the distance, Petralona, Arta, and Prusa
Πέφτουν τα οδοφράγματα κι η νύχτα Ιανός
Barricades are falling and the night is Janus
πίσω από σπασμένες διαθλάσεις
Behind shattered refractions
ένας καθρέφτης και γελά ο ουρανός
A mirror and the heavens laugh
κι ο Ιωνάς μέσα στο κήτος της θαλάσσης
And Jonah is inside the whale of the sea
Άλωνα, Μπίρομ Σάλωνα, Εκβάτανα και Σούσα
Halona, Byrom, Salona, Ecbatana, and Susa
στο βάθος τα Πετράλωνα, η Άρτα και η Προύσσα
In the distance, Petralona, Arta, and Prusa
Άλωνα, Μπίρομ Σάλωνα, Εκβάτανα και Σούσα
Halona, Byrom, Salona, Ecbatana, and Susa
στο βάθος τα Πετράλωνα, η Άρτα και η Προύσσα
In the distance, Petralona, Arta, and Prusa





Autoren: MIKROUTSIKOS ATHANASIOS, LAHAS KONSTANDINOS


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.