Dinah Shore - Falling In Love With Love - 1959 Digital Remaster - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Falling In Love With Love - 1959 Digital Remaster
Влюбленность - Цифровая реставрация 1959
Falling in love with love is falling for make-believe
Влюбиться в любовь - значит поверить в вымысел,
Falling in love with love is playing the fool
Влюбиться в любовь - значит быть дурой,
Caring too much is such a juvenile fancy
Чересчур увлекаться - детская блажь,
Learning to trust is just for children in school
Учиться доверять - удел школяров.
I fell in love with love one night when the moon was full
Я влюбилась в любовь однажды ночью при полной луне,
I was unwise with eyes unable to see
Я была неопытной, а мои глаза были слепы,
I fell in love with love, with love everlasting
Я влюбилась в любовь, в любовь вечную,
But love fell out with me
Но любовь разлюбила меня.
Oh, I fell in love with love one night when the moon was full
Ах, я влюбилась в любовь однажды ночью при полной луне,
I was unwise with eyes unable to see
Я была неопытной, а мои глаза были слепы,
I fell in love with love, with love everlasting
Я влюбилась в любовь, в любовь вечную,
But love fell out with me
Но любовь разлюбила меня.





Autoren: Richard Rodgers, Lorenz Hart


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.