La
tête,
c'est
dans
la
tête
Голова
занята,
вся
в
мыслях
La
tête,
c'est
dans
la
tête
Голова
занята,
вся
в
мыслях
La
tête,
c'est
dans
la
tête
Голова
занята,
вся
в
мыслях
La
tête,
c'est
dans
la
tête
Голова
занята,
вся
в
мыслях
Yeah
Да
C'est
quoi
ton
prénom,
c'est
quoi
ton
ze-bla?
Как
тебя
зовут,
как
тебя
кличут?
J'suis
pas
sur
Tinder
Я
не
в
Тиндере
J'suis
pas
sur
pe-Sna,
c'est
quoi
ton
IG?
Я
не
в
Снэпчате,
какой
у
тебя
Инстаграм?
C'est
quoi
ton
number?
Какой
у
тебя
номер?
C'est
même
pas
pour
moi,
c'est
le
poto
là-bas
qui
m'a
envoyé
Это
даже
не
для
меня,
это
друг
вон
тот
попросил
J'avoue,
c'est
pour
moi,
j'ai
plein
de
talents
Ладно,
признаюсь,
это
для
меня,
у
меня
много
талантов
Mais
je
sais
pas
vraiment
draguer
Но
я
не
очень
умею
флиртовать
Aya,
A-Aya
(La
tête,
c'est
dans
la
tête)
Ая,
А-Ая
(Голова
занята,
вся
в
мыслях)
Elle
veut
juste
écouter
Aya
(A-A),
Aya
(La
tête,
c'est
dans
la
tête)
Она
хочет
слушать
только
Аю
(А-А),
Аю
(Голова
занята,
вся
в
мыслях)
Bébé,
baby
Детка,
малышка
Aya,
A-Aya
(La
tête,
c'est
dans
la
tête)
Ая,
А-Ая
(Голова
занята,
вся
в
мыслях)
Elle
veut
juste
écouter
Aya
(A-A),
Aya
(La
tête,
c'est
dans
la
tête)
Она
хочет
слушать
только
Аю
(А-А),
Аю
(Голова
занята,
вся
в
мыслях)
Bébé,
baby
Детка,
малышка
Beaucoup
dе
questions,
comme
si
j'subissais
un
interrogatoirе
Много
вопросов,
будто
я
на
допросе
Viens
dans
le
A45
c'est
pas
pour
les
permis
probatoires
Садись
в
А45,
это
не
для
новичков
за
рулем
Avec
des
"si"
on
refait
le
monde,
on
refait
toute
la
planète
С
"если
бы"
можно
переделать
мир,
всю
планету
Mais
elle
veut
pas
refaire
le
monde
Но
она
не
хочет
переделывать
мир
C'qu'elle
veut
refaire
c'est
son
derrière
Что
она
хочет
переделать,
так
это
свою
попу
Aya,
Aya
(La
tête,
c'est
dans
la
tête)
Ая,
Ая
(Голова
занята,
вся
в
мыслях)
Elle
veut
juste
écouter
Aya
(A-A),
Aya
(La
tête,
c'est
dans
la
tête)
Она
хочет
слушать
только
Аю
(А-А),
Аю
(Голова
занята,
вся
в
мыслях)
Bébé,
baby
Детка,
малышка
Aya,
Aya
(La
tête,
c'est
dans
la
tête)
Ая,
Ая
(Голова
занята,
вся
в
мыслях)
Elle
veut
juste
écouter
Aya
(A-A),
Aya
(La
tête,
c'est
dans
la
tête)
Она
хочет
слушать
только
Аю
(А-А),
Аю
(Голова
занята,
вся
в
мыслях)
Ouh
Оу
On
va
s'persuader
qu'on
s'oubliera
jamais
Мы
будем
убеждать
себя,
что
никогда
не
забудем
друг
друга
Mais
on
va
s'oublier,
on
va,
on
va
s'oublier
Но
мы
забудем,
мы,
мы
забудем
On
va
s'persuader
qu'on
s'oubliera
jamais
Мы
будем
убеждать
себя,
что
никогда
не
забудем
друг
друга
Mais
on
va
s'oublier,
on
va,
on
va
s'oublier
Но
мы
забудем,
мы,
мы
забудем
On
va,
on
va,
on
va,
où,
où
tu
veux
(La
tête,
c'est
dans
la
tête)
Мы,
мы,
мы,
куда,
куда
ты
хочешь
(Голова
занята,
вся
в
мыслях)
On
va,
on
va,
on
va,
où,
où
tu
veux
(La
tête,
c'est
dans
la
tête)
Мы,
мы,
мы,
куда,
куда
ты
хочешь
(Голова
занята,
вся
в
мыслях)
On
va,
on
va,
on
va,
où,
où
tu
veux
(La
tête,
c'est
dans
la
tête)
Мы,
мы,
мы,
куда,
куда
ты
хочешь
(Голова
занята,
вся
в
мыслях)
On
va,
on
va,
on
va,
où,
où
tu
veux
(La
tête,
c'est
dans
la
tête)
Мы,
мы,
мы,
куда,
куда
ты
хочешь
(Голова
занята,
вся
в
мыслях)
Primero
te
le
digue
que
soy
una
caja
de
posas
Сначала
я
скажу
тебе,
что
я
шкатулка
с
приколами
Y
maravillas
И
чудесами
Y
después,
ha,
hmm,
bueno
А
потом,
ха,
хм,
ну
Tendremos
que
esperar
al
resto
Нам
придется
подождать
остального
La
tête,
c'est
dans
la
tête
Голова
занята,
вся
в
мыслях
La
tête,
c'est
dans
la
tête
Голова
занята,
вся
в
мыслях
La
tête,
c'est
dans
la
tête
Голова
занята,
вся
в
мыслях
La
tête,
c'est
dans
la
tête
Голова
занята,
вся
в
мыслях
Bewerten Sie die Übersetzung
1 5711
2 FMR
3 Du mal à te dire
4 El Pichichi
5 Tulum
6 Snitch
7 Memento Interlude
8 Prends mes lovés
9 Future Ex
10 Walther PP
11 Serpentaire
12 Surcoté
13 Diptyque
14 Moins un
15 Paranoïaque
16 Maman m'aime
17 Prends soin de toi
18 Je Wanda
19 Césaire
20 Demain n'existe plus
21 Le nord se souvient
22 Corbillard
23 Judas
24 Ciel pleure
25 Madone
26 93 mesures
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.