Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time to Burn (Live)
Время гореть (Live)
Someone
told
me
I
would
never
be
free
Кто-то
сказал
мне,
что
я
никогда
не
буду
свободен,
That
where
you
are
is
where
you'll
always
be
Что
где
ты
сейчас,
там
ты
и
останешься
навсегда.
But
it's
all
wrong
Но
все
это
неверно,
There's
time
to
burn
Есть
время
гореть,
And
hurt
is
on
the
pleasure
wheel
И
боль
— на
колесе
удовольствия.
But
you
can't
hurt
if
you
can't
feel
Но
тебе
не
больно,
если
ты
ничего
не
чувствуешь.
And
you
can
feel
А
ты
чувствуешь,
There's
something
to
learn
Есть
чему
поучиться.
You've
got
time
to
burn
У
тебя
есть
время
гореть,
Time
to
burn
Время
гореть.
You've
been
lost
inside
a
pounding
heart
Ты
была
потеряна
внутри
бьющегося
сердца,
Waiting
for
the
game
to
start
Ждала
начала
игры.
But
you
won't
play
Но
ты
не
будешь
играть,
You've
so
much
to
learn
Тебе
так
многому
нужно
научиться.
Like
you
never
say
never
Например,
никогда
не
говорить
"никогда".
We'll
live
forever
Мы
будем
жить
вечно,
And
you've
got
time
to
burn
И
у
тебя
есть
время
гореть,
Time
to
burn
Время
гореть.
When
the
wolf
is
loose
in
the
city
Когда
волк
на
свободе
в
городе,
The
the
city
will
fight
to
survive
Город
будет
бороться
за
выживание.
You
can
hide
in
the
streets
of
the
city
Ты
можешь
спрятаться
на
улицах
города,
But
no
one
will
care,
no
one
will
know
you're
alive
Но
никому
не
будет
дела,
никто
не
узнает,
что
ты
жива.
You've
time
to
burn
У
тебя
есть
время
гореть.
Now
someone
told
me
I
would
never
be
free
Кто-то
сказал
мне,
что
я
никогда
не
буду
свободен,
That
where
you
are
is
where
you'll
always
be
Что
где
ты
сейчас,
там
ты
и
останешься
навсегда.
But
it's
all
wrong
Но
все
это
неверно,
Just
never
say
never
Просто
никогда
не
говори
"никогда".
We're
going
to
live
forever
Мы
будем
жить
вечно,
'Cause
you've
got
time
to
burn
Потому
что
у
тебя
есть
время
гореть,
Time
to
burn
Время
гореть,
Time
to
burn
Время
гореть,
Time
to
burn
Время
гореть,
Time
to
burn
Время
гореть,
You've
got
time
to
burn
У
тебя
есть
время
гореть.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: RONNIE DIO, CRAIG GOLDY, VINCENT APPICE, JAMES BAIN, CLAUDE SCHNELL
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.