Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beijo Na Boca
Kiss on the Mouth
Laiá,
laiá...
La-la-la...
Bem
feito,
quem
mandou
tu
duvidar
da
gente
Well
done,
who
told
you
to
doubt
us
Falou
que
o
nosso
amor
não
ia
dar
em
nada
You
said
that
our
love
wouldn't
amount
to
anything
Agora
tá
na
cara,
você
tá
ferrada
Now
it's
obvious,
you're
screwed
O
nosso
amor
que
está
cada
vez
mais
ardente
Our
love
that
is
becoming
more
and
more
ardent
Beijo
na
boca,
que
coisa
louca
A
kiss
on
the
mouth,
what
a
crazy
thing
Nosso
amor
é
uma
uva,
água
de
chuva
Our
love
is
a
grape,
rainwater
Tá
dando
banho
em
banho
de
cachoeira
It's
giving
us
a
waterfall
bath
Uma
pedreira
pra
quem
tentar
desmoronar
nosso
castelo
A
quarry
for
anyone
who
tries
to
destroy
our
castle
É
impossível
desatar
o
nosso
elo
It's
impossible
to
untie
our
bond
Tudo
é
tão
belo,
que
coisa
louca
Everything
is
so
beautiful,
what
a
crazy
thing
Beijo
na
boca
todo
dia,
toda
hora
A
kiss
on
the
mouth
every
day,
every
hour
Você
me
adora
e
eu
te
quero
mais
que
tudo
nesse
mundo
You
adore
me
and
I
love
you
more
than
anything
in
this
world
É
tão
profundo
o
sentimento
que
envolve
a
nossa
alma
The
feeling
that
surrounds
our
soul
is
so
deep
Em
nossa
cama,
pega
fogo
a
nossa
chama
In
our
bed,
our
flame
is
burning
Você
me
ama
e
agora
nunca
mais
vai
me
esquecer
You
love
me
and
now
you'll
never
forget
me
Laiá,
laiá...
La-la-la...
Bem
feito,
quem
mandou
tu
duvidar
da
gente
Well
done,
who
told
you
to
doubt
us
Laiá,
laiá...
La-la-la...
O
nosso
amor
que
está
cada
vez
mais
ardente
Our
love
that
is
becoming
more
and
more
ardent
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Rodrigo Leite, Serginho Meriti
Album
Mais Amor
Veröffentlichungsdatum
19-07-2013
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.