Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atticus Cobain
Аттикус Кобайн
I
never
been
to
London
Я
никогда
не
был
в
Лондоне
You
never
been
to
Spain
Ты
никогда
не
была
в
Испании
I
never
been
to
war,
Я
никогда
не
был
на
войне,
You
never
been
to
prison
Ты
никогда
не
сидела
в
тюрьме
But
we
never
been
the
same
Но
мы
никогда
не
были
прежними
After
all
is
said
and
done
После
того,
как
все
сказано
и
сделано
There
was
so
much
more
to
relate
Было
так
много,
что
можно
было
бы
рассказать
Now
the
world
will
never
know
just
what
it
lost
that
day
Теперь
мир
никогда
не
узнает,
что
он
потерял
в
тот
день
Give
me
some
hotdamn,
Дай
мне
немного
жары,
Give
me
some
birdman
Дай
мне
немного
Бердмена
Give
me
some
Proud
Mary
Дай
мне
"Гордую
Мэри")
The
one
with
Claudia
Lennear
Ту,
с
Клаудией
Леннеар
Give
me
that
mixtape,
Дай
мне
ту
микстейп,
Give
me
those
school
days,
Дай
мне
те
школьные
дни,
Give
me
some
hard
cider
Дай
мне
сидра
The
one
we
did
not
mean
to
make
Тот,
который
мы
не
хотели
делать
I
was
never
beaten
down
like
you
were
Меня
никогда
не
ломали,
как
тебя
I
got
to
grow
up
in
your
wake
Мне
довелось
расти
в
твоей
тени
Momma
always
protected
you
Мама
всегда
защищала
тебя
And
dad
was
my
ticket
away
А
отец
был
моим
билетом
прочь
And
after
all
that
was
said
and
done
И
после
того,
как
все
было
сказано
и
сделано
There
was
so
much
more
to
relate
Было
так
много,
что
можно
было
бы
рассказать
Now
the
world
will
never
know
Теперь
мир
никогда
не
узнает
Just
what
it
lost
that
day
Что
он
потерял
в
тот
день
Give
me
some
hotdamn
Дай
мне
немного
жару
Give
me
some
birdman
Дай
мне
немного
Бердмена
Give
me
some
Proud
Mary
Дай
мне
"Гордую
Мэри")
The
one
with
Claudia
Lennear
Ту,
с
Клаудией
Леннеар
Give
me
that
mixtape,
Дай
мне
ту
микстейп,
Give
me
those
school
days
Дай
мне
те
школьные
дни
Give
me
some
hard
cider
Дай
мне
сидра
The
one
we
did
not
mean
to
make
Тот,
который
мы
не
хотели
делать
In
prison
there
was
more
drugs
than
I
ever
seen
В
тюрьме
было
больше
наркотиков,
чем
я
когда-либо
видел
And
they
let
me
stay
out
all
night
and
trip
the
starlight
til
my
soul
was
clean
И
меня
отпускали
всю
ночь,
чтобы
я
мог
ловить
звездный
свет,
пока
душа
не
очистится
And
when
I
got
out,
I
began
my
journey
to
the
east
И
когда
я
вышел,
я
начал
свое
путешествие
на
восток
As
they
were
filling
you
up
with
pills
Пока
тебе
заталкивали
таблетки
в
горло
Give
me
some
hotdamn,
Дай
мне
немного
жару,
Give
me
some
birdman,
Дай
мне
немного
Бердмена,
Give
me
some
Proud
Mary
Дай
мне
"Гордую
Мэри")
The
one
with
Claudia
Lennear
Ту,
с
Клаудией
Леннеар
Give
me
that
mix
tape,
Дай
мне
ту
микстейп,
Give
me
those
school
days
Дай
мне
те
школьные
дни
Give
me
some
hard
cider
Дай
мне
сидра
The
one
we
did
not
mean
to
make
Тот,
который
мы
не
хотели
делать
Give
me
that
long
skate,
give
me
that
heartache
Дай
мне
долгий
скейтборд,
дай
мне
сердечную
боль
Give
me
some
Proud
Mary
Дай
мне
"Гордую
Мэри")
The
one
with
Claudia
Lennear
Ту,
с
Клаудией
Леннеар
Give
me
that
penalty
kill
Дай
мне
отработку
меньшинства
Give
me
some
big
chill
Дай
мне
ту
"Большую
Зиму")
Oh,
you
be
Dignan
Redding
and
I'll
be
Atticus
Cobain
О,
ты
будешь
Дигнан
Реддинг,
а
я
буду
Аттикус
Кобайн
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Peter Heimbold, Chad Urmston, Bradley Corrigan
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.