Get Ready To Fly - DissyÜbersetzung ins Russische
Get
Ready
To
Fly
Приготовься
к
полету
I
Am,
I
Am
Это
я,
это
я
I
Am,
I
Am
Это
я,
это
я
(Ohh)
(О-о)
Get
Ready
to
Fly
Приготовься
к
полету
A,
Fly
Эй,
лети
J,
Fly
(I
Am,
I
Am)
Джей,
лети
(Это
я,
это
я)
A,
Fly
Эй,
лети
J,
Fly
Джей,
лети
Styles
Стайлз
They
say
he
couldn′t
do
it.
(Huh?)
Говорят,
он
не
смог
бы.
(Ха?)
Say
he
ain't
ready
for
it.
(what?)
Говорят,
он
не
готов
к
этому.
(Что?)
Your
intention
is
to
pass
then
pay
for
it
(Yeah)
Твое
намерение
— пройти
и
заплатить
за
это
(Да)
That′s
why
this
kid's
on
top
(top),
he
belongs
there
(Yeah)
Вот
почему
этот
парень
на
вершине
(вершине),
ему
там
самое
место
(Да)
That's
why
he
takes
it
all,
its
like
he
owns
it
(own)
Вот
почему
он
забирает
все,
как
будто
он
владеет
этим
(владеет)
Fly
high
now
(now),
like
the
birds
do.
(do)
Лети
высоко
сейчас
(сейчас),
как
птицы.
(птицы)
Its
all
over
when
Styles
is
flying
over
you.
(ooh.)
Все
кончено,
когда
Стайлз
пролетает
над
тобой.
(У-у.)
Don′t
forget
the
name
(A).
Do
i
need
to
explain?
(J)
Не
забывай
имя
(Эй).
Нужно
ли
мне
объяснять?
(Джей)
Welcome
to
TNA,
we
about
to
change
a
thing
Добро
пожаловать
в
TNA,
мы
собираемся
кое-что
изменить
You
are.You
Are.
(Everybody
get
ready
to
fly)
I
am
i
am
(Styles)
To
top
tooth
drop
Get
ready
to
fly
Ты
готова.
Ты
готова.
(Все
приготовьтесь
к
полету)
Это
я,
это
я
(Стайлз)
На
самый
верх,
падение,
приготовься
к
полету
The
rest
of
the
paper
is
a
masterpiece
released,
flying
to
the
least,
beast.
Its
just
the
matter
ot
time.
Remember
to
save
us
for
the
hospitaa
Something
here′s
in
line.
No
Guy.
I
see
the
people
stare
at
our
line.
like
hemalia
screaming
she
would
be
on
a
sign
Остальная
часть
работы
— выпущенный
шедевр,
летящий
к
самому
слабому,
зверю.
Это
всего
лишь
вопрос
времени.
Не
забудь
сохранить
нас
для
больницы.
Что-то
здесь
не
так.
Никакого
парня.
Я
вижу,
как
люди
смотрят
на
нашу
очередь,
как
Гемалия,
кричащая,
что
она
будет
на
вывеске
Now
fly
hard
AJ
a.k.a
Line
hard
Fly
dart,
just
finish
what
the
mind
starts
Теперь
лети
изо
всех
сил,
Эй
Джей,
он
же,
лети
по
линии,
просто
закончи
то,
что
задумал
You
are.You
Are.
(Every
body
get
ready
to
fly)
I
am
i
am
(Styles)
To
top
tooth
drop
Lets
go!
I
am
i
am
Am
Styles,
everybody
get
ready
to
fly
Styles
(WhoooaaaA)
Lets
go!
(You
are
you
are...)
I
am
i
am
(Lets
go)
To
Top
trough
Top
tooth
Drop!
Ты
готова.
Ты
готова.
(Все
приготовьтесь
к
полету)
Это
я,
это
я
(Стайлз)
На
самый
верх,
падение,
поехали!
Это
я,
это
я,
Стайлз,
все
приготовьтесь
к
полету,
Стайлз
(У-у-у!)
Поехали!
(Ты
готова,
ты
готова...)
Это
я,
это
я
(Поехали)
На
самый
верх,
через
верх,
падение!
Get
ready
to
fly,
get
ready
to
fly
fly
Приготовься
к
полету,
приготовься
к
полету,
лети
Lets
go.
A.J.Styles,
Everybody
get
ready
to
fly
A.J.Styles
Поехали.
Эй
Джей
Стайлз,
все
приготовьтесь
к
полету,
Эй
Джей
Стайлз
To
top
tooth
drop
trough
top,
lets
go!
На
самый
верх,
падение,
через
верх,
поехали!
You
are,
your
are
I
am
i
am
(every
body
get
ready
to
fly)
you
are
you
are
Styles!
I
am
i
am
Lets
go!
You
are.you
ar
Styles!
Get
ready
to
fly!
(i
am
i
am)
You
are
You
Are...
Styles
i
am
i
am
Lets
go,
A.J.Styles
I
am
I
am
Everybody
get
ready
to
fly!
A...
J...
Styles
Everybody
get...
Lets
go
(I
am
I
am)
A.J.Styles
Everybody
get
ready
to
fly
A.J...
Styles
Everybody
get
ready
to
fly
(Whoooaaaa)
Get
ready.Lets
go!
(I
am
i
am...
I
am
i
am)
Get
ready
to
fly!
Ты
готова,
ты
готова.
Это
я,
это
я
(все
приготовьтесь
к
полету)
ты
готова,
ты
готова,
Стайлз!
Это
я,
это
я,
поехали!
Ты
готова,
ты
готова,
Стайлз!
Приготовься
к
полету!
(Это
я,
это
я)
Ты
готова,
ты
готова...
Стайлз,
это
я,
это
я,
поехали,
Эй
Джей
Стайлз,
это
я,
это
я.
Все
приготовьтесь
к
полету!
Эй...
Джей...
Стайлз.
Все
приготовьтесь...
Поехали
(Это
я,
это
я)
Эй
Джей
Стайлз,
все
приготовьтесь
к
полету,
Эй
Джей...
Стайлз,
все
приготовьтесь
к
полету
(У-у-у!)
Приготовься.
Поехали!
(Это
я,
это
я...
Это
я,
это
я)
Приготовься
к
полету!
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.