Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Legion of Monsters (Bonus Track)
Legion der Monster (Bonus-Track)
The
monster
shattered
the
day
Das
Monster
zertrümmerte
den
Tag
In
a
place
where
innocents
play
An
einem
Ort,
wo
Unschuldige
spielen
I
was
mourning
as
the
headlines
shouted
his
name
Ich
trauerte,
während
die
Schlagzeilen
seinen
Namen
schrien
They
didn't
waste
any
time
Sie
verschwendeten
keine
Zeit
I
was
disgusted
when
the
madman's
image
Ich
war
angewidert,
als
das
Bild
des
Wahnsinnigen
Appeared
at
the
top
of
the
screen
Oben
auf
dem
Bildschirm
erschien
Some
were
barely
alive
Einige
waren
kaum
am
Leben
Too
many
didn't
survive
Zu
viele
überlebten
nicht
Still
they
kept
repeating
headlines,
shouting
the
name
Trotzdem
wiederholten
sie
Schlagzeilen,
schrien
den
Namen
Do
they
not
realize
Realisieren
sie
nicht
The
future
demons
with
the
hope
of
becoming
Die
zukünftigen
Dämonen
mit
der
Hoffnung
zu
werden
The
one
at
the
top
of
the
screen?
Derjenige
oben
auf
dem
Bildschirm?
They've
thrown
morality
away
Sie
haben
die
Moral
über
Bord
geworfen
With
such
depravity,
I
must
say
Mit
solcher
Verderbtheit,
muss
ich
sagen
You
made
sure
the
world
will
remember
the
name
Du
hast
sichergestellt,
dass
die
Welt
sich
an
den
Namen
erinnern
wird
But
didn't
the
thought
even
enter
your
mind?
Aber
kam
dir
nicht
einmal
der
Gedanke?
You'd
give
a
new
legion
of
monsters
Dass
du
einer
neuen
Legion
von
Monstern
geben
würdest
A
reason
to
take
your
life
Einen
Grund,
dein
Leben
zu
fordern
The
pictures
drove
me
insane
Die
Bilder
machten
mich
wahnsinnig
Can't
get
them
out
of
my
brain
Kriege
sie
nicht
aus
meinem
Kopf
You
made
certain
they
were
right
at
the
top
of
the
page
Du
hast
sichergestellt,
dass
sie
ganz
oben
auf
der
Seite
waren
You
disrespected
the
dead
Du
hast
die
Toten
missachtet
When
the
only
name
was
of
the
one
who
committed
Als
der
einzige
Name
der
desjenigen
war,
der
beging
The
murder
at
the
top
of
the
page
Den
Mord
oben
auf
der
Seite
The
madman
watching
with
glee
Der
Wahnsinnige,
der
mit
Schadenfreude
zusieht
As
the
herd
of
innocents
flee
Während
die
Herde
der
Unschuldigen
flieht
They
saw
it
all
unfold
right
on
the
face
of
the
screen
Sie
sahen
alles
direkt
auf
dem
Bildschirm
geschehen
Perhaps
they
could
be
the
one
Vielleicht
könnten
sie
derjenige
sein
Who'd
become
famous
for
the
acts
of
terror
Der
berühmt
würde
für
die
Terrorakte
Reflected
on
the
face
of
the
screen?
Die
sich
auf
dem
Bildschirm
spiegeln?
You've
thrown
morality
away
Du
hast
die
Moral
über
Bord
geworfen
With
such
depravity,
I
must
say
Mit
solcher
Verderbtheit,
muss
ich
sagen
You
made
sure
the
world
will
remember
the
name
Du
hast
sichergestellt,
dass
die
Welt
sich
an
den
Namen
erinnern
wird
But
didn't
the
thought
even
enter
your
mind?
Aber
kam
dir
nicht
einmal
der
Gedanke?
You'd
give
a
new
legion
of
monsters
Dass
du
einer
neuen
Legion
von
Monstern
geben
würdest
A
reason
to
take
your
life
Einen
Grund,
dein
Leben
zu
fordern
And
I
call
you
a
pimp,
as
you
whore
the
insane
Und
ich
nenne
dich
einen
Zuhälter,
wie
du
die
Wahnsinnigen
verhökerst
The
damage
you
caused
you
cannot
rectify
Den
Schaden,
den
du
verursacht
hast,
kannst
du
nicht
wiedergutmachen
You've
inspired
new
legions
of
monsters
Du
hast
neue
Legionen
von
Monstern
inspiriert
Determined
to
take
more
life
Entschlossen,
mehr
Leben
zu
nehmen
Take
a
look
around,
listen
to
the
sound
Schau
dich
um,
hör
auf
den
Klang
Feel
it
to
the
ground,
fear
has
come
in
a
wave
Fühl
es
bis
zum
Boden,
die
Angst
ist
wie
eine
Welle
gekommen
Just
another
gathering
of
helpless
innocents
forced
into
the
grave
Nur
eine
weitere
Ansammlung
hilfloser
Unschuldiger,
ins
Grab
gezwungen
Listen
to
me
now,
are
you
with
me
now?
Hör
mir
jetzt
zu,
bist
du
jetzt
bei
mir?
Can
you
tell
me
how
these
vultures
still
glorify
them?
Kannst
du
mir
sagen,
wie
diese
Geier
sie
immer
noch
verherrlichen?
Let's
defy
them
Lass
uns
ihnen
trotzen
Take
a
look
around,
listen
to
the
sound
Schau
dich
um,
hör
auf
den
Klang
Feel
it
to
the
ground,
fear
has
come
in
a
wave
Fühl
es
bis
zum
Boden,
die
Angst
ist
wie
eine
Welle
gekommen
Just
another
gathering
of
helpless
innocents
forced
into
the
grave
Nur
eine
weitere
Ansammlung
hilfloser
Unschuldiger,
ins
Grab
gezwungen
Listen
to
me
now,
are
you
with
me
now?
Hör
mir
jetzt
zu,
bist
du
jetzt
bei
mir?
Can
you
tell
me
how
these
vultures
still
glorify
them?
Kannst
du
mir
sagen,
wie
diese
Geier
sie
immer
noch
verherrlichen?
Let's
defy
them
Lass
uns
ihnen
trotzen
You
made
sure
the
world
will
remember
the
name
Du
hast
sichergestellt,
dass
die
Welt
sich
an
den
Namen
erinnern
wird
But
didn't
the
thought
even
enter
your
mind?
Aber
kam
dir
nicht
einmal
der
Gedanke?
You'd
give
a
new
legion
of
monsters
Dass
du
einer
neuen
Legion
von
Monstern
geben
würdest
A
reason
to
take
your
life
Einen
Grund,
dein
Leben
zu
fordern
And
I
call
you
a
pimp,
as
you
whore
the
insane
Und
ich
nenne
dich
einen
Zuhälter,
wie
du
die
Wahnsinnigen
verhökerst
The
damage
you
caused
you
cannot
rectify
Den
Schaden,
den
du
verursacht
hast,
kannst
du
nicht
wiedergutmachen
You've
inspired
new
legions
of
monsters
Du
hast
neue
Legionen
von
Monstern
inspiriert
Determined
to
take
more
life
Entschlossen,
mehr
Leben
zu
nehmen
The
monster
shattered
the
day
Das
Monster
zertrümmerte
den
Tag
The
monster
shattered
the
day
Das
Monster
zertrümmerte
den
Tag
You're
giving
a
legion
of
monsters
a
reason
Du
gibst
einer
Legion
von
Monstern
einen
Grund
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: David Draiman, Kevin Churko, Mike Wengren, Dan Donegan
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.