Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
it
all
out
Выплесни
всё
наружу
These
are
the
things
I
can
do
without
Вот
то,
без
чего
я
могу
обойтись
I'm
talking
to
you
Я
говорю
с
тобой
Let
it
all
out
Выплесни
всё
наружу
These
are
the
things
I
can
do
without
Вот
то,
без
чего
я
могу
обойтись
(Come,
give
it
on)
(Давай,
выкладывай)
(Come,
give
it
on)
(Давай,
выкладывай)
I'm
talking
to
you
Я
говорю
с
тобой
(Come,
give
it
on)
(Давай,
выкладывай)
(Come,
give
it
on)
(Давай,
выкладывай)
In
violent
times,
you
shouldn't
have
to
sully
your
soul
В
жестокие
времена
тебе
не
следует
пятнать
свою
душу
In
black
and
white,
they
really,
really
ought
to
know
(just
don't
know)
Черным
по
белому,
им
действительно,
действительно
следует
знать
(но
они
не
знают)
Those
one
trick
minds
Этих
ограниченных
Who
took
you
for
a
working
whore
Кто
принял
тебя
за
продажную
шлюху
Kiss
them
goodbye
Поцелуй
их
на
прощание
You
shouldn't
have
to
jump
for
joy
(jump,
jump,
jump,
jump,
jump)
Тебе
не
следует
прыгать
от
радости
(прыгать,
прыгать,
прыгать,
прыгать,
прыгать)
You
shouldn't
have
to
(shout)
for
joy
Тебе
не
следует
(кричать)
от
радости
Let
it
all
out
Выплесни
всё
наружу
These
are
the
things
I
can
do
without
Вот
то,
без
чего
я
могу
обойтись
(Come,
give
it
on)
(Давай,
выкладывай)
(Come,
give
it
on)
(Давай,
выкладывай)
I'm
talking
to
you
Я
говорю
с
тобой
So
come
on
(come,
give
it
on)
Ну
давай
же
(давай,
выкладывай)
(Come,
give
it
on)
(Давай,
выкладывай)
They
give
you
life,
and
in
return
you
gave
them
hell
Они
дали
тебе
жизнь,
а
взамен
ты
устроила
им
ад
As
cold
as
ice
(not
witch,
you're
ice,
ice
baby)
Холодная
как
лёд
(не
ведьма,
ты
лёд,
ледяная
крошка)
I
hope
we
live
to
tell
the
tale
Надеюсь,
мы
доживем,
чтобы
рассказать
эту
историю
I
hope
we
live
to
(shout)
the
tale
Надеюсь,
мы
доживем,
чтобы
(прокричать)
эту
историю
Let
it
all
out
Выплесни
всё
наружу
These
are
the
things
I
can
do
without
Вот
то,
без
чего
я
могу
обойтись
(Come,
give
it
on)
(Давай,
выкладывай)
(Come,
give
it
on)
(Давай,
выкладывай)
I'm
talking
to
you
Я
говорю
с
тобой
We
should
never
shout?
(Huh)
Нам
никогда
не
следует
кричать?
(Ха)
I
feel
as
though
you're
never
gonna
let
it
all
out
У
меня
такое
чувство,
что
ты
никогда
не
выплеснешь
всё
наружу
We
should
never
shout?
(Huh)
Нам
никогда
не
следует
кричать?
(Ха)
I
feel
as
though
you're
never
gonna
let
it
all
out
У
меня
такое
чувство,
что
ты
никогда
не
выплеснешь
всё
наружу
We
should
never
shout?
(Huh)
Нам
никогда
не
следует
кричать?
(Ха)
I
feel
as
though
you're
never
gonna
let
it
all
out
У
меня
такое
чувство,
что
ты
никогда
не
выплеснешь
всё
наружу
We
should
never
shout?
(Huh)
Нам
никогда
не
следует
кричать?
(Ха)
I
feel
as
though
you're
never
gonna
let
it
У
меня
такое
чувство,
что
ты
никогда
не
выплеснешь
And
when
you've
taken
down
your
guard
И
когда
ты
ослабишь
свою
защиту
Yeah,
if
I
could
change
your
mind
Да,
если
бы
я
мог
изменить
твоё
мнение
I'd
really
love
to
break
your
heart
(break,
break,
break,
break,
break)
Я
бы
действительно
хотел
разбить
тебе
сердце
(разбить,
разбить,
разбить,
разбить,
разбить)
I'd
really
love
to
break
(shout)
your
heart
Я
бы
действительно
хотел
разбить
(прокричать)
тебе
сердце
Let
it
all
out
Выплесни
всё
наружу
These
are
the
things
I
can
do
without
Вот
то,
без
чего
я
могу
обойтись
(Come,
give
it
on)
(Давай,
выкладывай)
(Come,
give
it
on)
(Давай,
выкладывай)
I'm
talking
to
you
Я
говорю
с
тобой
(Come,
give
it
on)
(Давай,
выкладывай)
(Come,
give
it
on)
(Давай,
выкладывай)
(Come,
give
it
on)
(Давай,
выкладывай)
(Come,
give
it
on)
(Давай,
выкладывай)
I'd
really
love
to
(shout)
Я
бы
действительно
хотел
(крикнуть)
Let
it
all
out
(come
on,
let
me
shout)
Выплесни
всё
наружу
(давай
же,
дай
мне
крикнуть)
(Shout,
let
it
all
out)
(Крик,
выплесни
всё
наружу)
(These
are
things
I
can
do
without)
(Вот
то,
без
чего
я
могу
обойтись)
These
are
the
things
I
can
do
without
(come
on)
Вот
то,
без
чего
я
могу
обойтись
(давай
же)
(Come
on
baby
I'm
talking
to
you
come
on)
(Давай,
детка,
я
говорю
с
тобой,
давай
же)
(Come
on
baby
let
me
shout,
shout,
let
me
shout)
(Давай,
детка,
дай
мне
крикнуть,
крикнуть,
дай
мне
крикнуть)
Come
on
(come
on
baby
let
me
shout,
shout
let)
Давай
же
(давай,
детка,
дай
мне
крикнуть,
крикнуть,
дай)
(It
all
out,
these
are
things
I
can
do
without)
(Выплеснуть
всё
наружу,
вот
то,
без
чего
я
могу
обойтись)
I'm
talking
to
you
Я
говорю
с
тобой
So
come
on
(come
on,
come
on
baby
I'm
talking
to
you)
Ну
давай
же
(давай
же,
давай
же,
детка,
я
говорю
с
тобой)
(Come
on,
come
on
baby
let
me
shout,
shout,
let
me
shout)
(Давай
же,
давай
же,
детка,
дай
мне
крикнуть,
крикнуть,
дай
мне
крикнуть)
Come
on
let
me
shout,
shout
let
me
Давай
же,
дай
мне
крикнуть,
крикнуть,
дай
мне
Come
on
let
me
shout,
shout
Давай
же,
дай
мне
крикнуть,
крикнуть
Come
on
let
me
shout,
shout
let
me
Давай
же,
дай
мне
крикнуть,
крикнуть,
дай
мне
Come
on
let
me
shout,
shout
Давай
же,
дай
мне
крикнуть,
крикнуть
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Roland Orzabal, Ian Stanley
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.