Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Growing Pains (Do It Again) [Remix] [feat. Lil' Fate, Shawnna, Ludacris, Keon Bryce & Scarface]
Трудности взросления (Сделай это снова) [Ремикс] [совм. с Lil' Fate, Shawnna, Ludacris, Keon Bryce & Scarface]
Okay,
I
remember
the
days
Окей,
помню
те
дни
High
rises,
low
lips,
demons,
Steven
and
Fays
Высотки,
низкие
губы,
демоны,
Стивен
и
Фэйз
Choo-slidos
and
BK
go
across
the
days
Шузы-слайдеры
и
BK
скользят
сквозь
дни
High-tech
boots
spray
painted
with
your
names
Высокотех
бутсы
с
твоим
именем
краской
T-shirts
airbrushed
and
red
the
same
Футболки
аэрограф
и
красный
тот
же
The
carry
bone
chains
Те
цепи
на
костях
One
go
with
your
initials
Одна
с
твоими
инициалами
Harry's
photos,
boot
shots,
can
you
remember?
Фото
Гарри,
стопы
в
ботинках,
ты
помнишь?
Barry
told
his
bitch
go
to
the
prom
and
died
Бэрри
сказал
своей
девчонке
идти
на
выпускной
и
умер
Didn't
lie,
shot
himself
in
the
head
with
a
45
Не
врал,
выстрелил
в
голову
из
сорок
пятого
Wish
he
disobeyed,
had
no
Clayton
craze
just
to
reiterate
Жаль,
он
не
ослушался,
не
было
помешательства
Клэйтона
Y'all,
those
was
the
days
Эй,
вот
это
были
дни
For
the
invasions
of
haters,
man
Для
вторжения
ненавистников,
чувак
Kools
from
all
around
used
to
get
down
and
true
flavors
Кулы
со
всех
сторон
зажигали
с
истинным
вкусом
Bumping
Kilo,
rocking
dad
hats,
cross
color
and
Paco
Крутили
Kilo,
носили
папины
кепки,
кросс-колор
и
Пако
While
Playboy
stepped
and
talent
shows,
prom
night,
tux
and
Kango
was
so
cool
Пока
Playboy
выступал,
талант-шоу,
выпускной,
смокинг
и
Канго
было
круто
Fucking
new
model
cars,
we
ride
old
school
Тырили
новые
машины,
но
ездили
по-старому
It
used
to
be
all
good
when
we
played
double
dutch
in
the
hood
Всё
было
чисто,
когда
мы
прыгали
в
резиночку
в
районе
On
the
softball
team,
I
was
swinging
that
wood
В
софтбольной
команде
я
лупил
этой
битой
I
remember
eating
Kool-Aid
and
sunflower
seeds,
jelly
shoes,
hair
braided
with
a
thousand
bees
Помню
Kool-Aid
и
семечки,
желешки,
косички
с
тысячью
бусин
Mama
sitting
on
the
porch
till
the
lights
come
on
Мама
сидит
на
крыльце,
пока
фонари
не
зажгут
And
when
I
woke
up
in
the
morning
and
my
bike
was
gone
А
утром
проснулся
— велосипеда
нет
I
was
sick
to
my
stomach,
couldn't
eat
for
days
Было
так
дурно,
не
мог
есть
днями
Sweeping
beauty
shops,
even
making
minimal
wage
Подметал
парикмахерские,
даже
за
копейки
Then
I
copped
a
10
speed
and
got
back
on
my
feet
Потом
взял
десятискоростной
и
встал
на
ноги
I
brought
back
a
girl
sliding
20
deep
in
the
street
Вернул
девчонку,
катаемся
толпой
по
улице
We
playing
catch
a
boy,
freak
a
boy,
switching
up
the
rules
Играем
в
"поймай
пацана",
меняем
правила
A
summertime
slash
party
gets
you
in
the
pool
Летняя
вечеринка
— и
ты
уже
в
бассейне
Ladies,
if
you
feeling,
holla
back
cause
you
with
me
Девчонки,
если
чувствуете,
откликнитесь,
вы
со
мной
Shout
my
nigga
Kia,
Tony,
Mac,
Jay,
Larry,
Nicky
Шутеж
моим
ниггам
Киа,
Тони,
Мак,
Джей,
Ларри,
Никки
This
for
all
them
hood
parking
lots
in
every
city
Это
для
всех
дворов
с
парковкой
в
каждом
городе
Ludacris
face,
lil
face,
shawty
you
with
me
Люда
лицом,
личиком,
детка,
ты
со
мной
We
trying
so
hard,
hearts
to
survive
Мы
так
старались,
сердца
выживали
Cause
even
though
we
were
young,
had
to
stay
strong
Ведь
даже
молодыми
надо
быть
крепкими
No
matter
what
we
went
through,
it
was
being
my
boo
Что
бы
ни
было
— ты
была
моей
And
that's
how
it
went,
when
we
were
here
Так
и
было,
когда
мы
здесь
I
had
a
long
time
but
no
silver,
no
gold
or
black
Было
время,
но
без
серебра,
золота
или
черного
I
was
simply
red
from
the
years
I've
been
holding
back
Я
просто
краснел
от
лет
сдержанности
With
two
sides
to
a
book,
I
licked
stamps
and
light
matches
Две
стороны
книги,
лизал
марки
и
чиркал
спички
Set
fires
in
garbage
pails
and
cabbage
patches
Жёг
мусорные
баки
и
капустные
грядки
A
child
of
the
corn,
been
wild
since
I
was
born
Дитя
кукурузы,
дикий
с
рождения
Climbing
over
barbed
wire,
clothes
got
torn
Лез
через
колючку,
рвал
одежду
Shoes
got
muddy
and
my
clique
turned
cruddy
Кроссовки
в
грязи,
компания
стала
грубой
Wherever
I
go,
they
went,
they
were
cruddy
Куда
я
— они,
они
были
грубыми
I
fresh
teeth,
brushed
naps
and
cold
streets
Чистил
зубы,
причёсывал
волосы,
холодные
улицы
Dreaming
of
Cadillacs,
wood
wheels
and
plush
seats
Мечтал
о
Кадиллаках,
деревянных
колёсах,
мягких
сиденьях
Cats
with
gold
teeth
and
raps
with
such
peace
Пацаны
с
золотыми
зубами
и
рифмы
с
миром
Max
with
no
creasing,
some
sacks
of
green
Джинсы
без
стрелок,
мешки
с
зеленью
When
I
loaded
my
cap
gun,
I
was
ready
for
action
Когда
заряжал
пистон,
был
готов
к
действию
Staring
at
beer
cans
in
the
moment,
I'm
crack
one
Смотрел
на
банки
пива
— щёлк,
открываю
Wanna
hang
with
the
big
boys
and
play
with
the
big
toys
Хотел
с
большими
пацанами,
их
игрушками
And
be
with
the
people
making
all
that
got
to
remember
Быть
среди
тех,
кто
помнит
всё
Watches,
eyes,
art,
berries,
Levi,
denims,
dry-eyed
Jerry
Часы,
глаза,
рисунки,
ягоды,
джинсы
Levi’s,
Джерри
без
слёз
Back
when
the
girls
wore
striped
chick
jeans,
with
straight
leg
leaves
on,
sewn
at
the
seams
Когда
девчонки
носили
полосатые
джинсы
с
прямыми
штанинами,
швы
на
месте
The
Sando
paint
was
all
good
if
your
head
banged
Sando
краска
была
норм,
если
мотал
башкой
As
long
as
you
was
riding,
you
ain't
need
the
hair
game
Главное
— кататься,
а
не
причёска
And
even
back
then,
chicks
were
starving
to
touch
status
Даже
тогда
девчонки
жаждали
статуса
You
either
had
a
car,
they
were
Jordan
and
kept
static
Или
тачка
была,
или
Jordans
и
статика
Old
school
homies
did
nothing
but
block
ran
Старые
кореша
только
блоки
гоняли
Staying
gone
off
the
OD
and
pop
vans
Улетали
на
OD
и
поп-вэнах
Mama
had
to
monitor
the
niggas
you
hung
around
Мама
проверяла,
с
кем
ты
тусуешься
To
the
point
where
you
came
in
the
house
when
they
come
around
Пока
не
начал
заходить,
когда
они
появляются
My
dad
was
dead,
so
these
streets
had
to
raise
me
Отец
умер,
улицы
растили
меня
And
even
back
in
1983,
shit
was
crazy
Даже
в
1983-м
было
жёстко
Young
black
bro,
drug
beer
slow
Молодой
чёрный
брат,
пиво
пью
не
спеша
It's
good
to
kick
my
ass
out
of
school
Хорошо,
что
выгнали
меня
из
школы
But
we
were
trying
so
hard,
hearts
to
survive
Но
мы
так
старались,
сердца
выживали
Cause
even
though
we
were
young,
had
to
stay
strong
Ведь
даже
молодыми
надо
быть
крепкими
No
matter
what
we
went
through,
it
was
being
my
boo
Что
бы
ни
было
— ты
была
моей
And
that's
how
it
went,
when
we
were
here
Так
и
было,
когда
мы
здесь
We
were
trying
so
hard,
hearts
to
survive
Мы
так
старались,
сердца
выживали
Cause
even
though
we
were
young,
had
to
stay
strong
Ведь
даже
молодыми
надо
быть
крепкими
No
matter
what
we
went
through,
it
was
being
my
boo
Что
бы
ни
было
— ты
была
моей
And
that's
how
it
went,
when
we
were
here
Так
и
было,
когда
мы
здесь
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Booker T. Jr. Jones, William Bell, Christopher Brian Bridges, Arbie Leedester Sr. Wilson, Keon Bryce, Curtis L. Mayfield
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.