Disturbing tha Peace - A-Town Hatz - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

A-Town Hatz - Disturbing tha PeaceÜbersetzung ins Deutsche




A-Town Hatz
A-Town Mützen
[Chorus x2 - Chimere + Lil' Fate]
[Chorus x2 - Chimere + Lil' Fate]
A-Town hats, and A-Town jerseys
A-Town Mützen und A-Town Trikots
Watch them A-Town boys, they play the game dirty
Pass auf die A-Town Jungs auf, sie spielen das Spiel dreckig
Matter fact floss in the A-Town witcha jewelry
Tatsächlich, protz in A-Town mit deinem Schmuck
Will getcha laid down in the A-Town, shorty you heard me
Wirst du in A-Town niedergelegt, Kleine, hast du mich gehört
[Verse 1- Lil' Fate]
[Verse 1- Lil' Fate]
You can find me in a Polo shirt, Polo pants, Polo boots
Du findest mich im Polo-Shirt, Polo-Hosen, Polo-Stiefeln
Looking cute, in my Polo suit
Sehe süß aus, in meinem Polo-Anzug
That was back then in '95 [Yeah]
Das war damals '95 [Yeah]
In West Lake, pep rally, reping Banker High [Yeah]
In West Lake, Pep Rally, repräsentiere Banker High [Yeah]
Them boys ain't like it, but they had to play it cool shorty
Die Jungs mochten es nicht, aber sie mussten cool bleiben, Kleine
I'm wit them hersey roll boys, they was acting fool shorty
Ich bin mit den Hersey-Roll-Jungs, die drehten durch, Kleine
You know, Cam, Chip, Zae, bought these seagulls wit me
Weißt du, Cam, Chip, Zae, brachten diese Möwen mit mir
Quincy, Langston, Ron, and Shondre was wit me
Quincy, Langston, Ron und Shondre waren bei mir
Please believe College Park, back jumping mayne
Glaub mir bitte, College Park, damals ging's ab, Mann
Sunday nights, Frozen Paradise, off the chain
Sonntagabends, Frozen Paradise, vom Haken
Youngstas flossing old school, wit the candy paint
Youngsters protzen mit Old School Karren, mit Candy-Lackierung
Sitting on chrome feet, old enough to drank
Sitzen auf Chromfelgen, alt genug zum Trinken
Look homes, this my state, my city, my home boy
Schau her, Homie, das ist mein Staat, meine Stadt, mein Zuhause, Junge
So I'ma rep the Park hard, for my homeboys
Also repräsentiere ich den Park hart, für meine Homies
Gotty Road, Riverdale, Hillendale, boys
Gotty Road, Riverdale, Hillendale, Jungs
That jump out the day shorty, get to take yours
Die am Tag rausspringen, Kleine, und dir deins wegnehmen
[Chorus x2 - Chimere + Lil' Fate]
[Chorus x2 - Chimere + Lil' Fate]
A-Town hats, and A-Town jerseys
A-Town Mützen und A-Town Trikots
Watch them A-Town boys, they play the game dirty
Pass auf die A-Town Jungs auf, sie spielen das Spiel dreckig
Matter fact floss in the A-Town witcha jewelry
Tatsächlich, protz in A-Town mit deinem Schmuck
Will getcha laid down in the A-Town, shorty you heard me
Wirst du in A-Town niedergelegt, Kleine, hast du mich gehört
[Verse 2- Tity Boi]
[Verse 2- Tity Boi]
Uh, uh, me and the A-Town model niggas, stick to the script
Uh, uh, ich und die A-Town Modell Niggas, halten uns ans Drehbuch
You see me riding on flash, when I'm parking the whip
Du siehst mich auffällig fahren, wenn ich die Karre parke
Before I enter the club, and endangered species
Bevor ich den Club betrete, eine gefährdete Spezies
Looking sharper than a mugg, and them heavy creases
Sehe schärfer aus als sonst was, und diese starken Bügelfalten
Bitch jumped out, 'Lac wit the bump
Schlampe sprang raus, 'Lac mit dem Bass
And before they could say, that it was very crunk
Und bevor sie sagen konnten, dass es sehr crunk war
Get gon' and get the gat on, out of the trunk
Hol schon die Knarre raus, aus dem Kofferraum
And I walked around wit the hat on, like I was drunk
Und ich lief rum mit dem Hut auf, als wäre ich betrunken
Yeah, and I play on left field
Yeah, und ich spiele im linken Feld
Like, I swing so much iron, they call me Gary Sheffield
Als ob, ich schwinge so viel Eisen, sie nennen mich Gary Sheffield
And I'ma brave as player, and I'm dead real
Und ich bin ein mutiger Spieler, und ich bin todernst
I got them O's for them low, what you got ain't deal
Ich hab die O's für billig, was du hast, ist kein Deal
Like taking pennies out ya stow, you can take the "Boi" off the "Tity"
Wie Pennys aus deinem Vorrat nehmen, du kannst das "Boi" von "Tity" nehmen
But can't take the "Tity" off the "Boi"
Aber nicht das "Tity" vom "Boi"
And I got so many A's, that people thought I was cheating
Und ich hab so viele A's [Einsen], dass Leute dachten, ich schummle
Nah, got so many Z's, that people thought I was sleeping, and them
Nah, hab so viele Z's [im Sinne von Schlaf], dass Leute dachten, ich schliefe, und die
[Chorus x2 - Chimere + Lil' Fate]
[Chorus x2 - Chimere + Lil' Fate]
A-Town hats, and A-Town jerseys
A-Town Mützen und A-Town Trikots
Watch them A-Town boys, they play the game dirty
Pass auf die A-Town Jungs auf, sie spielen das Spiel dreckig
Matter fact floss in the A-Town witcha jewelry
Tatsächlich, protz in A-Town mit deinem Schmuck
Will getcha laid down in the A-Town, shorty you heard me
Wirst du in A-Town niedergelegt, Kleine, hast du mich gehört
[Verse 3- Infamous 2-0]
[Verse 3- Infamous 2-0]
Yeah, yeah, yeah, yeah, It go Eastside, flat South, Glenwood, here we go
Yeah, yeah, yeah, yeah, Es geht Eastside, Flat South, Glenwood, los geht's
They call me D-Lo, Mr. Bronx, and bitch I 2-0
Sie nennen mich D-Lo, Mr. Bronx, und Schlampe, ich bin 2-0
I'm down in Jazzy T's, I spend 1000 g's
Ich bin unten bei Jazzy T's, ich gebe 1000 Riesen aus
I like them hoes that dance for me, then they leave wit me
Ich mag die Schlampen, die für mich tanzen, dann gehen sie mit mir
Ooh so strong, hoes love the country accent
Ooh so stark, Schlampen lieben den Südstaaten-Akzent
Hit it a hour and a half, then she won't me back and
Ficke sie anderthalb Stunden, dann will sie mich wieder zurück und
Bitch squeeze, if it's beef, I'm bucking feels
Schlampe, drück ab, wenn's Stress gibt, ich baller' rum
A.K.A., R. Kelly, 'cause I'm fucking with kids
A.K.A., R. Kelly, weil ich mit Kindern rumficke
You know [?], slouch socks, Air Ones and braids
Du weißt [?], Schlabbersocken, Air Ones und Zöpfe
Throwbacks, Akademiks, and a wave cap
Throwbacks, Akademiks und ein Wave Cap
Old school Caddy, riding on grown men
Alter Caddy, fährt auf fetten Felgen
That's how we live, you don't never leave the crib before ten
So leben wir, du verlässt die Bude nie vor zehn
Uh, there's just something bout us, our system beat the loudest
Uh, da ist einfach was an uns, unsere Anlage dröhnt am lautesten
Now we deep in the game, you can never out us
Jetzt sind wir tief im Spiel, du kannst uns niemals rauswerfen
Think you know a nigga greater, then bet, put money on it
Denkst du kennst einen krasseren Nigga, dann wette, setz Geld drauf
Please believe it in Decatur, if it ain't got 20's on it
Glaub es bitte in Decatur, wenn keine 20er drauf sind
[Chorus x2 - Chimere + Lil' Fate]
[Chorus x2 - Chimere + Lil' Fate]
A-Town hats, and A-Town jerseys
A-Town Mützen und A-Town Trikots
Watch them A-Town boys, they play the game dirty
Pass auf die A-Town Jungs auf, sie spielen das Spiel dreckig
Matter fact floss in the A-Town witcha jewelry
Tatsächlich, protz in A-Town mit deinem Schmuck
Will getcha laid down in the A-Town, shorty you heard me
Wirst du in A-Town niedergelegt, Kleine, hast du mich gehört
[Outro - Lil' Fate]
[Outro - Lil' Fate]
Shorty ya heard me, shorty ya heard me
Kleine, hast du mich gehört, Kleine, hast du mich gehört
Watch them boys in them A-Town hats, they play the game dirty
Pass auf die Jungs in den A-Town Mützen auf, sie spielen das Spiel dreckig
Shorty ya heard me, shorty ya heard me
Kleine, hast du mich gehört, Kleine, hast du mich gehört
Don't floss in the A-Town, you get laid down surely
Protz nicht in A-Town, du wirst sicher niedergelegt
[*Ad-libs* until fade]
[*Ad-libs* bis zum Ausblenden]





Autoren: A. Wilson, Arbie Wilson, Bobby Sandimanie, Derrick Williams, Tauheed Epps


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.