Divlje Jagode - Oluja - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Oluja - Divlje JagodeÜbersetzung ins Russische




Istok, zapad, sjever i jug
Восток, запад, север и юг.
Zovu putevi, čujem im glas
Они зовут дороги я слышу их голоса
Biti putnik je začaran krug
Стань заколдованным кругом странника.
Svaka cesta mi donosi spas
Каждая дорога приносит мне спасение.
Putujem ja uvijek bez kofera
Путешествие I
Putujem sam, iza sebe ja ne gledam
Всегда без чемодана.
Путешествие I
Dolazi oluja
Я не оглядываюсь назад.
Nosi me, ko zna gdje
Dolazi oluja (oluja dolazi)
Надвигается буря.
Ljubav s njom umire
Неси меня
Кто знает где
Ispod zvijezda jedan je put
Svatko od nas bira ga sam
Надвигается буря.
Vatre gore na obali
Любовь к ней умирает.
Ja više nemam šta da ti dam
Однажды под звездами ...
Putujem ja uvijek bez kofera
Каждый из нас выбирает его.
Putujem sam, iza sebe ja ne gledam
На побережье горит огонь.
Мне больше нечего тебе дать.
Dolazi oluja
Nosi me, ko zna gdje
Путешествие I
Dolazi oluja (oluja dolazi)
Всегда без чемодана.
Ljubav s njom umire
Путешествие I
Я не оглядываюсь назад.
Putujem ja uvijek bez kofera
Putujem sam, iza sebe ja ne gledam
Надвигается буря.
Неси меня
Dolazi oluja
Кто знает где
Nosi me, ko zna gdje
Dolazi oluja (oluja dolazi)
Надвигается буря.
Dolazi
Любовь к ней умирает.
Dolazi oluja
Путешествие I
Nosi me, ko zna gdje
Всегда без чемодана.
Dolazi oluja (oluja dolazi)
Путешествие I
Ljubav s njom umire
Я не оглядываюсь назад.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.